"غير القانونية والقسرية" - Traduction Arabe en Français

    • illégales et forcées
        
    En outre, aucune disposition n'a été arrêtée pour indemniser financièrement les victimes d'expulsions illégales et forcées. UN وفضلا عن ذلك لم تتخذ أية اجراءات بشأن دفع تعويض مالي لضحايا عمليات الطرد غير القانونية والقسرية.
    D. Expulsions illégales et forcées UN دال ـ عمليات الطرد غير القانونية والقسرية
    En outre, il a prié le gouvernement de l'informer des mesures prises pour rétablir les droits des victimes d'expulsions illégales et forcées et pour empêcher que de telles actions ne se reproduisent. UN وطلب المقرر الخاص بالاضافة إلى ذلك أن تبلغه الحكومة بالخطوات التي اتخذت لرد حقوق من تعرضوا لعمليات الطرد غير القانونية والقسرية ﻷصحابها ومنع تكرار حدوث تلك اﻷفعال في المستقبل.
    D. Expulsions illégales et forcées UN دال - حالات الطرد غير القانونية والقسرية
    D. Expulsions illégales et forcées 95 - 99 23 UN عمليات الطرد غير القانونية والقسرية
    D. Expulsions illégales et forcées 60 - 62 14 UN دال - حالات الطرد غير القانونية والقسرية ٠٦ - ٢٦ ٥١
    D. Expulsions illégales et forcées UN دال - حالات الطرد غير القانونية والقسرية
    D. Expulsions illégales et forcées 60 - 62 15 UN دال - حالات الطرد غير القانونية والقسرية ٠٦ - ٢٦ ٦١
    D. Expulsions illégales et forcées UN دال - حالات الطرد غير القانونية والقسرية
    104. Depuis le sixième rapport périodique du Rapporteur spécial, la situation concernant les expulsions illégales et forcées en Croatie n'a pas fondamentalement changé. UN ١٠٤ - لم يحدث تغير كبير في الوضع المتصل بحالات الطرد غير القانونية والقسرية في كرواتيا منذ تاريخ إعداد التقرير المرحلي السادس للمقرر الخاص.
    97. Les expulsions illégales et forcées sont liées à certains égards à l'afflux de réfugiés et de personnes déplacées qui a causé une grave pénurie de logements, y compris pour les membres des forces armées croates dont beaucoup ont remplacé les locataires expulsés par des membres de leur propre famille. UN ٧٩ ـ وتتصل عمليات الطرد غير القانونية والقسرية من جوانب معينة بتدفق اللاجئين والمشردين الذي أسفر عن نقص حاد في المساكن، بما في ذلك المساكن اللازمة ﻷعضاء القوات المسلحة الكرواتية الذين حل العديد منهم وأعضاء أسرهم محل المستأجرين المطرودين.
    99. Dans une lettre datée du 20 janvier 1994, le Rapporteur spécial a rappelé au Gouvernement croate que la pratique des expulsions illégales et forcées constitue une violation du droit de chacun à ne pas faire l'objet d'immixtion arbitraire ou illégale dans sa vie privée, sa famille, son domicile ainsi que du principe de non-discrimination. UN ٩٩ ـ وذكر المقرر الخاص حكومة كرواتيا في رسالة مؤرخة في ٠٢ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ بأن ممارسة عمليات الطرد غير القانونية والقسرية تشكل انتهاكا لحق الشخص في ألا يتعرض لتدخل تعسفي أو غير قانوني في حياته الخاصة أو في أسرته أو في بيته، وكذلك انتهاكا لمبدأ عدم التمييز.
    Pendant sa visite à Split, le Rapporteur spécial a été informé d'expulsions illégales et forcées (voir ci-dessous : " Expulsions illégales et forcées " ) et de la destruction de commerces appartenant à des Serbes et des Musulmans. UN وتلقى المقرر الخاص خلال زيارته الى سبليت معلومات متصلة بعمليات الطرد غير المشروعة والقسرية )انظر أدناه: " عمليات الطرد غير القانونية والقسرية " ( وتدمير الدكاكين التي يملكها الصرب والمسلمون.
    96. Les autorités continuent de prétendre que la plupart des expulsions illégales et forcées étaient le fait de particuliers " qui avaient pris les choses entre leurs mains " et que dans les quelques cas où des membres des forces armées croates ont pu être impliqués, des mesures disciplinaires et pénales avaient été prises. UN ٦٩ ـ وما زالت السلطات تدعي بأن معظم عمليات الطرد غير القانونية والقسرية تقترف على أيدي أفراد خواص " لا يمكن التحكم فيهم " ، وأن تدابير تأديبية وقضائية اتخذت في الحالات القليلة التي قد يكون أعضاء القوات المسلحة الكرواتية تورطوا فيها.
    114. Rappelant les lettres qu'il a adressées au Gouvernement croate les 20 janvier et 3 février 1994, le Rapporteur spécial condamne la poursuite des expulsions illégales et forcées par les membres des forces armées croates et demande instamment au gouvernement de faire le nécessaire pour restaurer les droits des locataires touchés et empêcher que de tels actes ne se reproduisent. UN ٤١١ ـ بالاضافة الى ما جاء برسالتيه الموجهتين الى حكومة كرواتيا المؤرختين في ٠٢ كانون الثاني/يناير و٣ شباط/فبراير ٤٩٩١ يدين المقرر الخاص استمرار أعضاء القوات المسلحة الكرواتية في ممارسة عمليات الطرد غير القانونية والقسرية ويدعو الحكومة الى اعتماد تدابير مناسبة لرد حقوق المستأجرين المتضررين اليهم ولمنع تكرار وقوع مثل هذه اﻷفعال في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus