"غير المشروعة والضارة" - Traduction Arabe en Français

    • illicites et nuisibles
        
    • illicites et néfastes
        
    • illicites ou nuisibles
        
    Cette initiative a abouti à des résultats concrets, y compris l'arrestation de suspects et la suppression d'informations illicites et nuisibles. UN وقد أسفر هذا الجهد عن نتائج قيمة، بما في ذلك توقيف المشتبه بهم، وحذف المعلومات غير المشروعة والضارة.
    Mesures contre la diffusion d'informations illicites et nuisibles UN 2 - تدابير مكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة
    S'agissant de la lutte contre la diffusion d'informations illicites et nuisibles, voir la section relative à l'article 2. UN وللاطلاع على التدابير المتخذة لمكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة انظر الفرع عن المادة 2.
    Le Comité regrette que les auteurs de tels actes illicites et néfastes restent le plus souvent impunis (art. 2, 3, 7 et 26). UN وتأسف اللجنة لأن إفلات مرتكبي هذه الممارسة غير المشروعة والضارة من العقاب لا يزال سائداً (المواد 2 و3 و7 و26).
    Sur la base de ce rapport, quatre groupes d'entreprises de télécommunications ont conçu et publié des directives pour la lutte contre les informations illicites et un modèle des conditions à respecter par les fournisseurs de services d'Internet en ce qui concerne les informations illicites ou nuisibles produites par les usagers. UN وعلى أساس هذا التقرير، التقت أربع شركات تعمل في مجال الاتصالات ونشرت المبادئ التوجيهية للتعامل مع المعلومات غير المشروعة والشروط النموذجية لمقدمي خدمات الإنترنت بشأن المعلومات غير المشروعة والضارة التي يدرجها المستخدمون.
    Il soutient les mesures volontaires adoptées par les fournisseurs d'accès, y compris l'élimination d'informations illicites et nuisibles qui se soldent par une discrimination à l'égard des femmes en général et la pornographie mettant en scène des enfants en particulier, les avertissements aux expéditeurs de ces informations et la suspension de leurs activités sur Internet. UN وهي تدعم التدابير الطوعية التي يتخذها مقدمو خدمات الإنترنت، بما في ذلك إزالة المعلومات غير المشروعة والضارة التي تؤدي إلى التمييز ضد المرأة بصفة عامة، والصور الإباحية للأطفال بصفة خاصة، وإصدار الإنذارات إلى مرسلي تلك المعلومات، وتعليق استخدام مرسليها للإنترنت.
    c. Mesures contre la diffusion d'informations illicites et nuisibles UN (ج) تدابير مكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة
    Ce service reçoit les requêtes et les questions communiquées par les personnes intéressées au sujet des informations illicites et nuisibles et de la sécurité de l'environnement de l'Internet et donne des conseils sur la manière d'utiliser le matériel, y compris les méthodes de suppression, ainsi que les informations utiles dans ce domaine. UN ويتلقى هذا الخط الساخن الاستفسارات والأسئلة بشأن المعلومات غير المشروعة والضارة وبشأن سلامة وأمن بيئة الإنترنت من الأشخاص المعنيين، ويقدم المشورة حول كيفية التعامل مع المواد التي تنشر على الإنترنت وأساليب الحذف وغير ذلك من المسائل، ويوفر المعلومات ذات الصلة.
    Il appuie les mesures volontaires prises par les fournisseurs de services d'Internet, y compris la suppression des informations illicites et nuisibles entraînant une discrimination à l'égard des femmes comme la pédopornographie, l'envoi d'avertissements aux expéditeurs et la suspension de leurs activités sur l'Internet. UN وهي تدعم التدابير الطوعية التي يتخذها مقدمو خدمات الإنترنت، بما في ذلك حذف المعلومات غير المشروعة والضارة التي تفضي إلى التمييز ضد المرأة، بما فيها استغلال الأطفال في المواد الإباحية، وتوجيه الإنذارات إلى مرسلي تلك المعلومات، وتعليق استخدام مرسليها للإنترنت.
    82. La police gère le centre de permanence téléphonique Internet par l'intermédiaire duquel les fonctionnaires reçoivent des communications de la part des utilisateurs de l'Internet signalant la présence d'informations illicites et nuisibles, en informent la police et demandent aux administrateurs de site de les supprimer. UN 82 - تضطلع الشرطة بتشغيل مركز الخط الساخن للإنترنت (المشار إليه فيما يلي بالخط الساخن)، حيث يستقبل الموظفون التقارير المتعلقة بالمعلومات غير المشروعة والضارة من مستخدمي الإنترنت عموما، ويخطرون الشرطة بهذه المعلومات، ويطلبون من مقدمي خدمات الإنترنت حذفها من المواقع.
    La police diffuse en outre des informations sur les méthodes employées dans la cybercriminalité et sur les mesures prises actuellement pour lutter contre la diffusion d'informations illicites et nuisibles sur l'Internet par l'intermédiaire du site Web du service de police national, de brochures publicitaires et de sensibilisation, de DVD sur les mesures de sécurité de l'information et d'autres moyens. UN وتنشر الشرطة أيضا المعلومات عن الطرائق المستخدمة في الجرائم الإلكترونية، وعن الحالة الراهنة فيما يتعلق بمكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة على شبكة الإنترنت والتدابير المتخذة بشأن ذلك عن طريق الموقع الشبكي للشرطة الوطنية، والدعاية، وكتيبات التوعية، وأقراص الفيديو الرقمية بشأن تدابير أمن المعلومات، والوسائل الأخرى.
    Le Comité regrette que les auteurs de tels actes illicites et néfastes restent le plus souvent impunis (art. 2, 3, 7 et 26). UN وتأسف اللجنة لأن إفلات مرتكبي هذه الممارسة غير المشروعة والضارة من العقاب لا يزال سائداً (المواد 2 و3 و7 و26).
    En 2009, le Ministère a créé un service de téléassistance pour la consultation au sujet d'informations illicites ou nuisibles afin de promouvoir les bonnes mesures de lutte contre la diffusion de ce type d'informations sur l'Internet. UN وعلاوة على ذلك، في عام 2009، أنشأت الوزارة خطا ساخنا للتشاور بشأن المعلومات غير المشروعة/الضارة بهدف تعزيز المعالجة السليمة للمعلومات غير المشروعة والضارة على الإنترنت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus