"غير حاسم" - Traduction Arabe en Français

    • ne donne pas de résultat
        
    • non décisif
        
    • est peu concluant
        
    • est trop peu concluant
        
    • indécis
        
    • Pas concluant
        
    • Rien de concluant
        
    • n'est pas concluante
        
    Ce tour de scrutin libre est non décisif. UN مرة أخرى، كان هذا الاقتراع غير المقيد غير حاسم.
    Mon rapport est peu concluant jusqu'à ce que j'ai l'entière et l'inconditionnelle coopération du gouverneur. Open Subtitles تقريري غير حاسم حتّى أحصل على تعاون الحاكم الكامل.
    De l'avis de l'État partie, le rapport est trop peu concluant pour confirmer ces allégations de manière satisfaisante. UN وترى الدولة الطرف أن التقرير غير حاسم لدرجة أنه لا يثبت هذا الادعاء بطريقة مرضية.
    Le rapport du NTSB est peu concluant. Open Subtitles تقرير مجلس النقل غير حاسم.
    Le rapport de l'hôpital est peu concluant, l'officier Roman a subi une douloureuse procédure médicale pour aider l'enfant de cette femme. Open Subtitles تقرير المستشفى غير حاسم و الضابط (رومان) خضع لإجراء طبّي مؤلم ليساعد طفل هذه المرأة
    De l'avis de l'État partie, le rapport est trop peu concluant pour confirmer ces allégations de manière satisfaisante. UN وترى الدولة الطرف أن التقرير غير حاسم لدرجة أنه لا يثبت هذا الادعاء بطريقة مرضية.
    - Un patron indécis et pas sûr de lui. Open Subtitles بأنّك غير حاسم وغير متأكد نفسك.
    Le Président répond que, conformément à l'article 15 du Règlement intérieur, le vote ne sera ouvert à d'autres candidats éligibles que si le troisième tour limité - sur le point de se dérouler - n'est Pas concluant. UN 9 - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي، لن يكون باب التصويت مفتوحا للمرشحين المؤهلين الآخرين إلا إذا كانت نتيجة الاقتراع الثالث - الذي سوف يتم إجراؤه الآن - غير حاسم.
    Il n'y a Rien de concluant dessus. Open Subtitles الشريط غير حاسم
    viii) Quant à savoir s'il faut axer les programmes de partenariat sur un secteur ou une région donné, l'analyse n'est pas concluante. UN `٨` أن تحليل ما إذا كان ينبغي في برنامج الشراكة التركيز على قطاع بعينه و/أو مجال بعينه بدا غير حاسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus