iv. Environ 40 consultations officieuses du Comité du programme et de la coordination | UN | `4 ' نحو 40 مشاورة غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق. |
Environ 54 séances officielles et 12 consultations officieuses du Comité des contributions sur des questions ayant trait au calcul des contributions; et assistance aux conférences d'annonce de contributions pour diverses activités de l'ONU; | UN | وقرابة 54 جلسة رسمية و 12 مشاورة غير رسمية للجنة الاشتراكات بشأن المسائل المتصلة بالأنصبة المقررة، ومؤتمرات إعلان التبرعات لمختلف أنشطة الأمم المتحدة؛ |
i) Services fonctionnels pour les réunions : environ sept séances officielles et 30 séances officieuses de la Cinquième Commission, environ trois séances officielles et six séances officieuses du Comité du programme et de la coordination; environ cinq séances du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: حوالي 7 اجتماعات رسمية و 30 مشاورة غير رسمية للجنة الخامسة؛ وحوالي 3 اجتماعات رسمية و 6 مشاورات غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق؛ وحوالي 5 اجتماعات للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 26 novembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). | UN | تُعقد جلسة غير رسمية للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الاثنين 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي). |
Le Comité spécial a ensuite décidé de poursuivre les discussions dans le cadre de consultations informelles du Comité plénier. | UN | ثم قررت اللجنة المخصصة أن تباشر المناقشات في إطار مشاورات غير رسمية للجنة بكامل هيئتها. |
Le 16 décembre 2005, une réunion officieuse du Comité a été convoquée pour entendre un exposé du Président concernant la visite qu'il avait effectuée au Kenya, en Éthiopie et au Yémen du 26 novembre au 4 décembre 2005. | UN | وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، عقدت جلسة غير رسمية للجنة للاستماع إلى إحاطة إعلامية من رئيس اللجنة بشأن زيارته إلى كينيا وإثيوبيا واليمن من 26 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
4. Une douzaine de consultations officieuses du Comité des contributions sur des questions ayant trait au calcul des contributions | UN | 4 - نحو 12 مشاورة غير رسمية للجنة الاشتراكات بشأن مسائل تتصل بالأنصبة المقررة. |
* La séance sera suivie de consultations officieuses du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects. | UN | * ستعقب الجلسة مشاورات غير رسمية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع جوانبه. |
i) Services fonctionnels nécessaires pour les réunions : environ 30 réunions officielles et 150 consultations officieuses de la Cinquième Commission; une soixantaine de réunions officielles et une soixantaine de consultations officieuses du Comité du programme et de la coordination; et à peu près 150 réunions du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | `1 ' تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: نحو 30 جلسة رسمية و 150 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة الخامسة؛ ونحو 60 جلسة رسمية و 60 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق؛ ونحو 150 جلسة للجنة الاستشارية؛ |
i) Services fonctionnels nécessaires pour les réunions. Une trentaine de séances officielles et une cinquantaine de consultations officieuses de la Cinquième Commission; environ 35 séances officielles et 40 consultations officieuses du Comité du programme et de la coordination et à peu près 150 séances du Comité consultatif; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات - نحو ٠٣ جلسة رسمية و ٠٥ مشاورة غير رسمية للجنة الخامسة؛ ونحو ٥٣ جلسة رسمية و ٠٤ مشاورة غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق؛ ونحو ٠٥١ جلسة للجنة الاستشارية؛ |
i) Services fonctionnels nécessaires pour les réunions. Une trentaine de séances officielles et une cinquantaine de consultations officieuses de la Cinquième Commission; environ 35 séances officielles et 40 consultations officieuses du Comité du programme et de la coordination et à peu près 150 séances du Comité consultatif; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات - نحو ٠٣ جلسة رسمية و ٠٥ مشاورة غير رسمية للجنة الخامسة؛ ونحو ٥٣ جلسة رسمية و ٠٤ مشاورة غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق؛ ونحو ٠٥١ جلسة للجنة الاستشارية؛ |
i) Services fonctionnels nécessaires pour les réunions. Une trentaine de séances officielles et une cinquantaine de consultations officieuses de la Cinquième Commission; environ 35 séances officielles et 40 consultations officieuses du Comité du programme et de la coordination et à peu près 150 séances du Comité consultatif; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات - نحو ٠٣ جلسة رسمية و ٠٥ مشاورة غير رسمية للجنة الخامسة؛ ونحو ٥٣ جلسة رسمية و ٠٤ مشاورة غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق؛ ونحو ٠٥١ جلسة للجنة الاستشارية؛ |
i) Services fonctionnels pour les réunions : environ 12 séances officielles et 25 séances officieuses de la Cinquième Commission, environ 3 séances officielles et 6 séances officieuses du Comité du programme et de la coordination, et environ 5 séances du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: زهاء 12 اجتماعا رسميا و 25 مشاورة غير رسمية للجنة الخامسة؛ وزهاء ثلاثة اجتماعات رسمية وست مشاورات غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق؛ وزهاء خمسة اجتماعات للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 26 novembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). | UN | تُعقد جلسة غير رسمية للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الاثنين 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي). |
Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le lundi 26 novembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). | UN | تُعقد جلسة غير رسمية للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الاثنين 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي). |
Une séance informelle du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu aujourd'hui 25 octobre 2011 à 10 heures dans la salle de conférence 6 (NLB). | UN | تُعقد جلسة غير رسمية للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام اليوم، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي). |
Il a en outre encouragé le secrétariat à étudier la possibilité de convoquer des réunions informelles du Comité ou de ses groupes de travail. | UN | كما شجعت اللجنةُ الأمانة على استطلاع إمكانية عقد اجتماعات غير رسمية للجنة أو أفرقتها العاملة. |
Il a aussi encouragé le secrétariat à étudier la possibilité d'organiser des réunions informelles du Comité ou de ses groupes de travail et a en outre prié le secrétariat d'étudier la possibilité de tenir certaines de ses sessions à New York. | UN | كما شجعت اللجنةُ الأمانة على استطلاع إمكانية عقد اجتماعات غير رسمية للجنة أو أفرقتها العاملة. وطلبت إلى الأمانة أيضاً أن تستطلع إمكانية عقد بعض دوراتها في نيويورك. |
Session de travail officieuse du Comité | UN | جلسة عمل غير رسمية للجنة |
Des consultations officieuses de la Commission de la condition de la femme seront organisées par le Bureau de la Commission le mercredi 18 septembre 1996 à 15 heures dans la salle de con-férence 3. | UN | سيدعو مكتب لجنة مركز المرأة إلى عقد مشاورات غير رسمية للجنة يوم اﻷربعاء، ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة الاجتماع ٣. |