Durant la période considérée, le Comité a tenu 15 séances officielles, 6 séances officieuses et 28 séances de sous-comités. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة 15 جلسة رسمية و 6 جلسات غير رسمية و 28 جلسة للجان الفرعية. |
Durant la période considérée, le Comité a tenu 18 séances officielles, 7 séances officieuses et 15 séances de sous-comités. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة 18 جلسة رسمية و 7 جلسات غير رسمية و 15 جلسة للجان الفرعية. |
Il faut établir un groupe à composition non limitée qui tiendra des consultations officieuses et préparera le rapport du Comité. | UN | وفي هذا الصدد، قال إن وفد بلده يعتقد أن من الضروري تشكيل فريق مفتوح باب العضوية ﻹجراء مشاورات غير رسمية وﻹعداد تقرير اللجنة. |
Dans d'autres cas, l'État l'a invité de façon officieuse et/ou confirmé une invitation, mais les dates précises de la visite n'ont pas été arrêtées. | UN | وهناك دول أخرى وجهت دعوات غير رسمية و/أو أكدت الدعوات التي وجهتها، ولكن لم يتفق على تواريخ محددة لزيارتها. |
Dans d'autres cas, l'État l'a invité de façon officieuse et/ou confirmé une invitation, mais les dates précises de la visite n'ont pas été arrêtées. | UN | وهناك دول أخرى وجهت دعوات غير رسمية و/أو أكدت الدعوات التي وجهتها ولكن لم يُتفق على تواريخ محددة لزيارتها. |
c. Services techniques. Fourniture de services techniques pour 30 séances officielles, 20 séances officieuses et 30 réunions du bureau par an; | UN | ج - تقديم الخدمات التقنية - ﻟ ٠٣ جلسة رسمية و ٢٠ جلسة غير رسمية و ٣٠ جلسة للمكتب في السنة؛ |
c. Services techniques. Vingt séances officielles, 25 séances officieuses et 30 réunions du bureau par an; | UN | ج - تقديم الخدمات التقنية - ٢٠ جلسة رسمية و ٢٥ جلسة غير رسمية و ٣٠ جلسة للمكتب في السنة؛ |
c. Services techniques. Fourniture de services techniques pour 30 séances officielles, 20 séances officieuses et 30 réunions du bureau par an; | UN | ج - تقديم الخدمات التقنية - ﻟ ٠٣ جلسة رسمية و ٢٠ جلسة غير رسمية و ٣٠ جلسة للمكتب في السنة؛ |
c. Services techniques. Vingt séances officielles, 25 séances officieuses et 30 réunions du bureau par an; | UN | ج - تقديم الخدمات التقنية - ٢٠ جلسة رسمية و ٢٥ جلسة غير رسمية و ٣٠ جلسة للمكتب في السنة؛ |
Afin d'organiser ses travaux de manière rationnelle, le Comité souhaitera sans doute tenir des consultations officieuses et constituer des groupes de travail en vue de traiter de telle ou telle question ou de tel ou tel point de l'ordre du jour, selon que de besoin. | UN | وقد ترغب اللجنة، بغية تنظيم أعمالها بصورة فعالة، في إجراء مشاورات غير رسمية و/أو إنشاء أفرقة عاملة لمعالجة قضايا محددة/بنود جدول اﻷعمال حسبما تقتضي الحاجة. |
3.4 Les débats et les prises de décisions du Conseil de sécurité et de ses organes subsidiaires ont été facilités grâce aux conseils qui ont été donnés et aux services fonctionnels qui ont été assurés; 477 séances officielles, 329 consultations officieuses et 386 réunions des organes subsidiaires en ont bénéficié. | UN | 3-4 جرى تيسير المداولات وعملية صنع القرار في مجلس الأمن وهيئاته الفرعية من خلال إسداء المشورة وتقديم الخدمات الفنية لـ 477 جلسة رسمية و 329 جلسة مشاورات غير رسمية و 386 جلسة للهيئات الفرعية. |
i. Conseil économique et social (quelque 10 séances pour les sessions d'organisation, 120 séances pour les sessions de fond, 60 consultations officieuses et 40 réunions de groupes de travail); | UN | `1 ' المجلس الاقتصادي والاجتماعي (10 جلسات تقريبا أثناء الدورة التنظيمية؛ و 120 جلسة في الدورات الموضوعية، و 60 مشاورة غير رسمية و 40 جلسة للأفرقة العامة). |
Conseil économique et social (environ 10 séances pour la session d’organisation, 120 séances pour les sessions de fond, 60 consultations officieuses et 40 séances de groupes de travail). | UN | ' ١١` المجلس الاقتصادي والاجتماعي )٠١ جلسات تقريبا أثناء الدورة التنظيمية؛ و ٠٢١ جلسة في الدورات الموضوعية، و ٠٦ مشاورة غير رسمية و ٠٤ جلسة لﻷفرقة العاملة(. |
Conseil économique et social (environ 10 séances pour la session d’organisation, 120 séances pour les sessions de fond, 60 consultations officieuses et 40 séances de groupes de travail). | UN | ' ١١` المجلس الاقتصادي والاجتماعي )١٠ جلسات تقريبا أثناء الدورة التنظيمية؛ و ١٢٠ جلسة في الدورات الموضوعية، و ٦٠ مشاورة غير رسمية و ٤٠ جلسة لﻷفرقة العامة(. |
Au cours de la présidence du Conseil de sécurité assurée par la Norvège en mars, le Conseil a tenu 9 séances publiques, 6 séances privées et 3 séances avec les pays qui fournissent des contingents, et ses membres ont tenu 17 consultations officieuses et 4 réunions organisées selon la < < formule Arria > > . | UN | خلال فترة رئاسة النرويج لمجلس الأمن، في آذار/مارس، عقد مجلس الأمن 9 جلسات علنية وست جلسات خاصة وثلاث جلسات مع البلدان المساهمة بقوات، واجتمع أعضاؤه في 17 مناسبة لإجراء مشاورات غير رسمية و 4 مرات في إطار " صيغة آريا " . |
Dans d'autres cas, l'État l'a invité de façon officieuse et/ou confirmé une invitation, mais les dates précises de la visite n'ont pas été arrêtées. | UN | وهناك دول أخرى وجهت دعوات غير رسمية و/أو أكدت الدعوات التي وجهتها ولكن لم يُتفق على تواريخ محددة لزيارتها. |