"غير متوافر" - Traduction Arabe en Français

    • données non disponibles
        
    • pas connue
        
    • chiffre non disponible
        
    • n'est pas disponible
        
    • réponse non disponible
        
    • qui ne sont pas disponibles
        
    • polystyrène expansé Non disponible
        
    Population totale en 2000 : données non disponibles UN مجموع عدد السكان في عام 2000: غير متوافر
    Population en 2030 (estimation) : données non disponibles UN عدد السكان المتوقع بحلول عام 2030: غير متوافر
    La date de la dernière exécution n'est pas connue. UN أما تاريخ آخر إعدام قبل الإستقلال فهو غير متوافر.
    2004-2005 : chiffre non disponible UN الفترة 2004-2005: غير متوافر
    Cela étant, sa délégation est disposée à examiner le texte dont il s'agit même s'il n'est pas disponible en espagnol. UN ومع ذلك، فإن وفدها يوافق على النظر في النص المبحوث فيه رغم أنه غير متوافر بالاسبانية.
    réponse non disponible UN غير متوافر
    Il relève que l'État partie ne conteste pas cette situation et que l'État partie ne conteste pas les pièces versées au dossier comme preuve de la détérioration de son état de santé, qui nécessite des soins médicaux spécialisés qui ne sont pas disponibles en prison. UN ويشير إلى أن الدولة الطرف لم تعترض على ذلك ولا على المواد المدرجة في الملف لإثبات تدهور حالته الصحية وهو ما كان يقتضي علاجاً طبياً متخصصاً غير متوافر في السجن.
    polystyrène expansé Non disponible aux États-Unis. UN غير متوافر في الولايات المتحدة الأمريكية
    Mesure des résultats 2004-2005 : données non disponibles UN المتوسط في الفترة 2004-2005: غير متوافر
    b) Population féminine en 2030 (estimation) : données non disponibles UN (ب) عدد الإناث المتوقع بحلول عام 2030: غير متوافر
    a) Population féminine en 2000 : données non disponibles UN (أ) عدد الإناث في عام 2000: غير متوافر
    La date de la dernière exécution n'est pas connue. UN وتاريخ آخر عملية إعدام قبل نيل الاستقلال غير متوافر.
    La date de la dernière exécution n'est pas connue. UN أما تاريخ آخر إعدام قبل الاستقلال فهو غير متوافر.
    chiffre non disponible UN غير متوافر
    Si dans les circonstances d'une affaire donnée, une personne n'est pas en mesure de satisfaire aux conditions de fond exigées pour utiliser un recours particulier ou n'a pas la capacité juridique voulue, de fait ce recours n'est pas disponible. UN وإذا كان شخص معين، في ظروف قضية معينة، لا يستطيع استيفاء الشروط الموضوعية اللازمة لاستعمال سبيل انتصاف معين أو أن شخصاً معيناً لا يتمتع بمركز قانوني، فإن سبيل الانتصاف ذاك غير متوافر بحكم الواقع.
    Si dans les circonstances d'une affaire donnée, une personne n'est pas en mesure de satisfaire aux conditions de fond exigées pour utiliser un recours particulier ou n'a pas la capacité juridique voulue, de fait ce recours n'est pas disponible. UN وإذا كان شخص معين، في ظروف قضية معينة، لا يستطيع استيفاء الشروط الموضوعية اللازمة لاستعمال سبيل انتصاف معين أو إذا كان الشخص لا يتمتع بمركز قانوني، فإن سبيل الانتصاف ذاك غير متوافر بحكم الواقع.
    réponse non disponible UN غير متوافر
    réponse non disponible UN غير متوافر
    Il relève que l'État partie ne conteste pas cette situation et que l'État partie ne conteste pas les pièces versées au dossier comme preuve de la détérioration de son état de santé, qui nécessite des soins médicaux spécialisés qui ne sont pas disponibles en prison. UN ويشير إلى أن الدولة الطرف لم تعترض على ذلك ولا على المواد المدرجة في الملف لإثبات تدهور حالته الصحية وهو ما كان يقتضي علاجاً طبياً متخصصاً غير متوافر في السجن.
    Une fois connue la dimension du stock de matériel en surplus utilisable, les éléments voulus seront mis de côté afin de constituer les lots d'équipements de départ décrits plus haut. Au cas où des ressources supplémentaires seraient nécessaires pour acquérir des articles qui ne sont pas disponibles dans les surplus, le Secrétariat financerait leur achat sur les budgets des missions en cours ou des missions nouvelles. UN وبعد معرفة نطاق المخزون الفائض الممكن استعماله، ستوضع العناصر المطلوبة جنبا إلى جنب لتشكيل مجموعات مواد بدء العمل الموصوفة أعلاه. وإذا ما تطلب اﻷمر شراء أي بند إضافي غير متوافر في الفوائض لمجموعات المواد، ستقوم اﻷمانة بتمويل عملية الشراء هذه من ميزانيات البعثات الجارية والجديدة.
    polystyrène expansé Non disponible aux États-Unis. UN غير متوافر في الولايات المتحدة الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus