Entretien avec les représentants du Mouvement pour la justice et la paix, Gaspard Deli, du Mouvement patriotique de la Côte d'Ivoire, Guillaume Soro, et du Mouvement | UN | اجتماع مع ممثلي الحركة من أجل العدالة والسلام، السيد غاسبار ديلي والحركة الوطنية لكوت ديفوار، السيد غييوم سورو والحركة الوطنية الإيفوارية للغرب الكبير، السيد فيليكس دوه |
Le Secrétaire général des Forces nouvelles, Guillaume Soro, a présenté l'arrière-plan de la crise actuelle. | UN | 35 - قدم الأمين العام للقوى الجديدة السيد غييوم سورو المعلومات الأساسية بشأن الأزمة الراهنة. |
Le 14 mars, le Conseil a entendu des exposés du Représentant spécial par intérim du Secrétaire général, Abou Moussa, et du Haut Représentant pour les élections, Gérard Stoudmann, sur les activités politiques en Côte d'Ivoire, notamment sur l'Accord de Ouagadougou, signé le 4 mars 2007 par le président Laurent Gbagbo et Guillaume Soro. | UN | في 14 آذار/مارس، قُدمت إحاطة إلى المجلس من قبل نائب الممثل الخاص للأمين العام، أبو موسى، والممثل السامي للانتخابات غيرارد ستودمان، بشأن التطورات السياسية في كوت ديفوار، وخاصة اتفاق أواغادوغو الذي أبرم بين الرئيس لورنت غباغبو والسيد غييوم سورو في 4 آذار/مارس 2007. |
À Bouaké, la mission s'est entretenue avec M. Guillaume Soro et une délégation composée de sept autres personnes, militaires et civiles, lesquelles se sont félicitées qu'elle soit venue leur rendre visite car ils tenaient à ce que la communauté internationale comprenne leur position. | UN | 68 - وفي بواكيه التقت البعثة مع السيد غييوم سورو ومع وفد مكون من سبعة أشخاص آخرين، من العسكريين والمدنيين. وقد أعربوا عن سرورهم لذهاب البعثة إلى بواكيه حيث، أنهم حسبما ذكروا، حريصين على أن يكون موقفهم مفهوما للمجتمع الدولي. |
Guillaume Soro Kibafori, secrétaire général de la Fédération estudiantine et scolaire de la Côte d'Ivoire et huit autres membres de la même organisation auraient été arrêtés autour du 27 septembre 1995 par des membres de la DST à Abidjan. | UN | غييوم سورو كيبافوري، اﻷمين العام لاتحاد الطلبة والمدارس في كوت ديفوار وثمانية أعضاء آخرين من نفس المنظمة، الذين يبدو أنه ألقي القبض عليهم في حوالي ٧٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ من جانب أفراد إدارة أمن الدولة في أبيدجان. |
Rappelant qu'il a entériné l'accord signé par le Président Laurent Gbagbo et M. Guillaume Soro à Ouagadougou le 4 mars 2007 ( < < l'Accord politique de Ouagadougou > > ) | UN | وإذ يشير إلى أنه أيد الاتفاق الذي وقعه الرئيس لوران غباغبو والسيد غييوم سورو في واغادوغو في 4 آذار/مارس 2007 ( " اتفاق واغادوغو السياسي " )( |
Rappelant qu'il a entériné l'accord signé par le Président Laurent Gbagbo et M. Guillaume Soro à Ouagadougou le 4 mars 2007 ( < < l'Accord politique de Ouagadougou > > ), et qu'il a soutenu la nomination de M. Soro aux fonctions de Premier Ministre, | UN | وإذ يشير إلى أنه أيد الاتفاق الذي وقعه الرئيس لوران غباغبو والسيد غييوم سورو في واغادوغو في 4 آذار/مارس 2007 ( " اتفاق واغادوغو السياسي " )()، وأنه أيد تعيين السيد سورو رئيسا للوزراء، |
Rappelant qu'il a entériné l'accord signé à Ouagadougou le 4 mars 2007 par le Président, M. Laurent Gbagbo, et M. Guillaume Soro ( < < l'Accord de Ouagadougou > > ), et qu'il a accueilli favorablement les quatre accords complémentaires qui ont suivi, | UN | وإذ يشير إلى أنه أيد الاتفاق الذي وقعه الرئيس لوران غباغبو والسيد غييوم سورو في واغادوغو في 4 آذار/مارس 2007 ( " اتفاق واغادوغو السياسي " )()، وأنه رحب بالاتفاقات التكميلية الأربعة اللاحقة، |
Guillaume Soro | UN | غييوم سورو |
1. Se félicite de la signature à Ouagadougou, le 28 novembre 2007, des deuxième et troisième accords complémentaires à l'Accord politique de Ouagadougou ( < < les accords complémentaires > > ) entre le Président Laurent Gbagbo et M. Guillaume Soro, sous les auspices du Président Blaise Compaoré du Burkina Faso ; | UN | 1 - يرحب بالاتفاقين الثاني والثالث المكملين لاتفاق واغادوغو السياسي ( " الاتفاقان التكميليان " ) اللذين وقعهما الرئيس لوران غباغبو والسيد غييوم سورو في واغادوغو في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 بتيسير من بليز كومباوريه، رئيس بوركينا فاسو؛ |
Rappelant qu'il a entériné l'accord signé par le Président Laurent Gbagbo et M. Guillaume Soro à Ouagadougou le 4 mars 2007 (ci-après dénommé < < l'Accord politique de Ouagadougou > > ) et les accords complémentaires, comme recommandé par l'Union africaine, | UN | وإذ يشير إلى أنه أيد الاتفاق الذي وقعه الرئيس لوران غباغبو والسيد غييوم سورو في واغادوغو في 4 آذار/مارس 2007 ( " اتفاق واغادوغو السياسي " )() والاتفاقين التكميليين، على النحو الذي أوصى به الاتحاد الأفريقي، |