Ce n'est pas une coïncidence si hier soir, J'ai changé d'avis et décidé d'appuyer cette fusion. | Open Subtitles | هي لا صدفةَ الذي فقط الليل الماضي، غيّرتُ رأيي وحازم لدَعْم هذا الإندماجِ. |
J'ai changé d'avis. Vraiment ? | Open Subtitles | -في الواقع، لقد غيّرتُ رأيي حول هذا الموضوع |
Salut papa, J'ai changé d'avis, je suis passée te voir. | Open Subtitles | مرحباً يا أبي لقد غيّرتُ رأيي بشأن ... المجيء إلى المنزل |
J'ai changé d'avis. Elle ne peut pas danser, point ! | Open Subtitles | وقد غيّرتُ رأيي لا يمكنها الرقص، وانتهى! |
Tu crois que je dois lui dire que J'ai changé d'avis ? | Open Subtitles | عليّ أن أخبرهُ أنّني غيّرتُ رأيي |
J'ai changé d'avis quand je t'ai vu la regarder. | Open Subtitles | غيّرتُ رأيي عندما رأيتُكَ تنظر إليها |
J'ai changé d'avis sur ce prénom. | Open Subtitles | غيّرتُ رأيي في الحقيقة حول الاسمِ. |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي - لكن القوّات - |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي |
En fait, J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد غيّرتُ رأيي |
Oui, et après J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | نعم، وبعد ذلك غيّرتُ رأيي. |
C'est Ella. J'ai changé d'avis pour votre offre. | Open Subtitles | "مرحباً، معك (إيلا)، لقد غيّرتُ رأيي حول عرضك،" |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي |
En fait, J'ai changé d'avis sur tout ça. | Open Subtitles | غيّرتُ رأيي بشأن هذا كلّه |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | أوَتعرف، لقد غيّرتُ رأيي. |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي. |