"غيّرت رأيي" - Traduction Arabe en Français

    • changé d'avis
        
    Et le majeur. Non, pas le majeur, j'ai changé d'avis. Open Subtitles والمتوسّط الواحد لا واحد متوسّط لقد غيّرت رأيي
    J'ai changé d'avis, il y aura une procession et je marcherai jusqu'à la cathédrale avec le cercueil. Open Subtitles قلتُ أنني غيّرت رأيي. سيكون عندنا موكب.. وسأمشي إلى الكاتدرائية مع النعش.
    Je pensais que tu allais voir ton film. J'ai changé d'avis. Open Subtitles ظننتكِ ذاهبة لمشاهدة فيلمكِ - لقد غيّرت رأيي -
    Je voulais pas te tuer, j'ai changé d'avis. Open Subtitles لم أريد ان أقتلك قبل ذلك لكنّك غيّرت رأيي
    - OK, je le ferai. - Trop tard. J'ai changé d'avis. Open Subtitles ــ حسناً، سأفعل هذا "ــ "تأخّرتِ، فقد غيّرت رأيي
    Sally, j'ai changé d'avis. Je ne rentre pas directement. Open Subtitles لقد غيّرت رأيي لن أذهب مبـاشرة إلى المنزل
    Mais j'ai changé d'avis au dernier moment. Open Subtitles لكنّني غيّرت رأيي في آخر دقيقة
    Dites au fleuriste de venir me voir avant de commencer, j'ai changé d'avis pour les oiseaux du paradis. Open Subtitles و أخبر صاحب الأزهار أن يأتي و يقابلني قبل أن تبدأ بإرتدائها، لقد غيّرت رأيي بشأن تلك "ورود طيور الجنّة".
    Je suis venu te dire que j'ai changé d'avis. Open Subtitles أتيت إليك لأخبرك بأنّي غيّرت رأيي
    À propos, j'ai changé d'avis. Open Subtitles إنظر , بشأن هذا لقد غيّرت رأيي
    Oui, tu as souvent changé d'avis. Open Subtitles -كان ذلك قبلًا، غيّرت رأيي . {\fnAdobe Arabic}.أجل
    Qu'est-ce que tu dirais si je te disais que j'ai changé d'avis et que j'en veux un? Open Subtitles ماذا لو قلت انني غيّرت رأيي بذلك الشأن؟
    J'ai changé d'avis: il dégage. Open Subtitles لقد غيّرت رأيي , اريده ان يذهب
    Je voulais que tu saches que j'ai changé d'avis. Open Subtitles أردتك أن تعرفي أنّني غيّرت رأيي.
    Mais j'ai changé d'avis en la voyant affronter des malebêtes. Open Subtitles لكنّي غيّرت رأيي بعد رؤيتها تقاتل "اليوما
    A propos, j'ai changé d'avis. Open Subtitles بخصوص تلك القبعات، لقد غيّرت رأيي.
    J'ai changé d'avis. Je peux aussi changer d'avis sur toi. Open Subtitles غيّرت رأيي صلّ لئلا أغيّره أكثر
    J'ai changé d'avis. Je n'aurais pas dû appeler. Open Subtitles غيّرت رأيي لم يكن يجب عليّ الاتصال
    Oui. Mais j'ai changé d'avis. Open Subtitles أجل، ثمّ غيّرت رأيي
    J'ai changé d'avis, je suis de votre coté. Open Subtitles غيّرت رأيي. أنا موافقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus