"فأنا هنا" - Traduction Arabe en Français

    • je suis là
        
    • je suis ici
        
    • y a plus rien à craindre
        
    Et que si tu as besoin de quelqu'un à qui parler, je suis là pour toi. Open Subtitles واذا كنت بحاجة الى التحدث الى شخص ما ، فأنا هنا من اجلك.
    Ne me regarde pas. je suis là pour enivrer les gens. Open Subtitles لا تنظري إلي فأنا هنا لكي أجعل الحاضرين يثملون
    Si vous voulez parler à quelqu'un, vous savez, de ce que vous voulez, je suis là. Open Subtitles إذن، إن أردتني أن تتحدثين مع أي شخص عن أي شيء فأنا هنا
    Je souhaiterais aussi la remercier pour ses efforts au profit des enfants réfugiés; je suis ici en qualité de Haut Commissaire pour dire quelques mots en leur nom. UN وأود أيضا أن أشكرها على جهودها المتعلقة بالأطفال اللاجئين؛ فأنا هنا بوصفي المفوض السامي لأقول بضع كلمات بالنيابة عنهم.
    je suis ici depuis 11 ans et c'est toujours la même histoire. Open Subtitles فأنا هنا منذ 11 سنة و دائما ما تعيد القصة نفسها
    Mais... ce qui est arrivé à Nadia est vraiment horrible, et si tu veux en parler, je suis là pour toi. Open Subtitles ولكن ما حدث لـ ناديا مروع جدًا وإذا أردت أن تتحدثي بشأن ذلك فأنا هنا لأجلك
    Tu rends les choses trop difficiles. Quand tu seras prête, appelle-moi. je suis là. Open Subtitles إنكِ تصعبين الأمر أكثر مما ينبغي لذا عندما تصبحين مستعدة، اتصلي بي فحسب، فأنا هنا
    Je dis juste que s'il y a quoique ce soit que vous voulez me dire, je suis là pour écouter. Open Subtitles أنا أقول فقط، إن أردت أن تقول لي أي شيء، فأنا هنا لأستمع.
    Et dis lui que s'il veut venir, je suis là. Open Subtitles وأخبريه انه إذا اراد المجيء, كما تعلمين, فأنا هنا
    Ecoutez, si vous voulez parlez de votre ressenti à propos du jeton pour vos un an de sobriété, je suis là. Open Subtitles انظر,إذا كنت تريد أن تتحدث عن مشاعرك عن احتفالية العام الخاصة بك فأنا هنا
    Si tu as peur et que tu as besoin d'aide, je suis là pour toi, sans aucune complication, ok? Open Subtitles إن كنتِ خائفة وتحتاجين للمساعدة فأنا هنا لمساعدتك بدون أيّ تعقيدات ، حسنا ؟
    Tu sais, si tu veux en parler, je suis là. Open Subtitles تعرفين إذا أرت التكلم عن الأمر فأنا هنا
    Si tu as besoin de moi pour quoi que ce soit, quoi que ce soit, je suis là. Open Subtitles لذلك انسى ما قاله ويل إن احتجتني لأي شيء أي شيء, فأنا هنا
    Ce que j'essaie de dire, c'est que je suis là, si vous avez besoin de parler. Open Subtitles ما ارغب فى قوله انه اذا رغبت فى التحدث فى اى وقت فأنا هنا.
    Alors si l'un de vous se sent près de toucher le fond, je suis là pour discuter. Open Subtitles لذا، إن كان من أحد يشعر أنه سيصل إلى الأعماق فأنا هنا لأرشده منطقياً
    Sache que je suis là pour toi, ma puce. Open Subtitles مهما كانَ الأمر, فأنا هنا من أجلكِ, يا حُلوَتي
    Si vous avez besoin de parler, si vous voulez parler de quoi que ce soit, je suis là. Open Subtitles لو كنت تحتاجين من يستمع إليك إذا كان ثمة امر تريدين التحدث بخصوصه فأنا هنا من أجلك
    Plus sérieusement, je suis ici, à... "Un" Open Subtitles ولكن، إذا تحدثنا جديا، فأنا هنا اليوم في الأمم المتحدة
    C'est pour toi que je suis ici. Open Subtitles أنت سبب وجودي هنا ذلك صحيح ، فأنا هنا بسببك ِ
    Si vous voulez des excuses, je suis ici pour en faire, et pour vous donner ce que vous pensez être juste. Open Subtitles إن كنتِ تريدين اعتذارا، فأنا هنا من أجل عرضه عليك و من أجل تقديم أياً كان ما تعتقدينه عادلا
    J'aimerais vous faire visiter. je suis ici depuis 1984, plus ou moins. Open Subtitles انا اريد ان اريك شيئا هنا فأنا هنا منذ 1984 تقريبا
    (Trust me) Il n'y a plus rien à craindre. Open Subtitles 200)}نادني، فأنا هنا لأجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus