"فئات المنتجات" - Traduction Arabe en Français

    • catégories de produits
        
    • groupe de produits
        
    • des groupes de produits
        
    • les catégories
        
    • les groupes de produits
        
    • les produits assujettis
        
    Un représentant a déclaré que cette approche permettrait de cibler sans ambiguïté les catégories de produits suscitant les plus grandes préoccupations. UN وقال أحد الممثلين إن النهج سيسمح بالتركيز الواضح على فئات المنتجات التي تثير القدر الأكبر من القلق.
    . L'encadré 3 indique le nombre de catégories de produits et de produits visés par différents programmes d'éco-étiquetage. UN ويبين اﻹطار ٣ عدد فئات المنتجات وعدد المنتجات التي منحت علامة إيكولوجية في مختلف برامج وضع العلامات اﻹيكولوجية.
    Des objectifs chiffrés de réduction ont été fixés pour plusieurs catégories de produits. UN وتم وضع أرقام مستهدفة عددية لتخفيض فئات المنتجات المختلفة.
    TABLEAU 6 : Répartition des crêtes tarifaires par groupe de produits UN الجدول 6: توزيع الذرى التعريفية حسب فئات المنتجات
    Entre 1990 et 2003, les pays en développement ont enregistré une croissance rapide et soutenue dans la quasitotalité des groupes de produits figurant dans le tableau. UN وسجلت البلدان النامية في الفترة ما بين عامي 1990 و2003 زيادات سريعة ومستمرة في جميع فئات المنتجات المذكورة في الجدول تقريباً.
    Dans le cadre des débats concernant les produits, une série de vues ont été exprimées sur les catégories de produits qui devraient être examinées afin que des mesures soient prises à leur égard. UN تم الإعراب عن مجموعة من الآراء أثناء المناقشات الدائرة بشأن فئات المنتجات التي ينبغي تدارسها بهدف اتخاذ إجراءات بشأنها.
    L'Initiative repose sur un questionnaire simplifié, comportant quelques catégories de produits majeures, qui sont elles-mêmes des agrégats de produits. UN ويشتمل هذا الاستبيان على عدد قليل من فئات المنتجات وهذه الفئات هي المنتجات المجمعة.
    Caution pour les catégories de produits sensibles UN الودائع القابلة للاسترداد بالنسبة إلى فئات المنتجات الحساسة
    Taxes et impositions frappant les catégories de produits sensibles UN 2270 ضرائب ورسوم على فئات المنتجات الحساسة
    Des critères étaient à l'étude pour 34 autres catégories de produits. UN وكان يجري تطوير معايير ﻟ ٤٣ فئة أخرى من فئات المنتجات.
    Cependant, ces étiquettes semblent être plus fréquemment utilisées dans certaines catégories de produits que dans d'autres. UN ومع ذلك، تستخدم العلامات اﻹيكولوجية في بعض فئات المنتجات بصورة أكثر تواترا من البعض اﻵخر.
    Ainsi, l'industrie nationale est mieux à même d'influer sur le choix des catégories de produits et la fixation des critères et des seuils. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للصناعة المحلية أن تؤثر بشكل أسهل على اختيار فئات المنتجات وتحديد المعايير والعتبات.
    Pour les producteurs étrangers, il est à craindre que l'éventail des catégories de produits visées soit trop étroit et exclut de ce fait des produits pour lesquels ils se révèlent compétitifs. UN ويتمثل أحد الجوانب التي تثير قلق المنتجين اﻷجانب في أن نطاق اختيار فئات المنتجات قد يكون ضيقا الى حد تُستبعد فيه منتجات يتمتعون في مجالها بالقدرة التنافسية.
    La reconnaissance mutuelle s'appliquerait normalement à des catégories de produits identiques ou similaires. UN وينطبق الاعتراف المتبادل، عادة، على فئات المنتجات المتماثلة أو المتشابهة.
    Nombre de catégories de produits et de produits visés par différents programmes d'éco—étiquetage UN عدد فئات المنتجات وعدد المنتجات في مختلف برامج وضع
    Variation de la part des catégories de produits dans les exportations de biens manufacturés des pays en développement en fonction de l'intensité technologique, 1995 et 2012 UN التغير في حصة فئات المنتجات في الصادرات المصنعة للبلدان النامية بحسب كثافة التكنولوجيا، 1995 و2012
    * Les catégories de produits ci-après sont exclues de la première partie : UN تستثنى من الجزء الأول فئات المنتجات التالية:
    TABLEAU 7 : Répartition des crêtes tarifaires par groupe de produits UN الجدول 7: توزيع الذرى التعريفية حسب فئات المنتجات
    TABLEAU 1 : Répartition des crêtes tarifaires par groupe de produits UN الجدول ١: توزيع الذري التعريفية حسب فئات المنتجات
    TABLEAU 2 : Répartition des crêtes tarifaires par groupe de produits UN الجدول ٢: توزيع الذري التعريفية حسب فئات المنتجات
    Pour effectuer des comparaisons entre pays et entre branches d’activité, il peut être utile de définir des groupes de services achetés au niveau de la CPC et d’élaborer des groupes de produits communs en vue de collecter ces données. UN ١٤ - ولكي تتيسر المقارنة بين البلدان وبين الصناعات، سيكون من المفيد تعريف فئات المنتجات من الخدمات المشتراة طبقا للتصنيف المركزي للمنتجات ووضع فئات موحدة للمنتجات لجمع تلك البيانات.
    28. Couverture sectorielle: il y a un déséquilibre des activités selon les groupes de produits − agriculture, pêches, sylviculture, mines, métaux et énergie. UN 28- التغطية القطاعية: ثمة عدم توازن في الأنشطة بين فئات المنتجات المتمثلة في: الزراعة، ومصائد الأسماك، والحراجة، والتعدين، والفلزات، والطاقة.
    En outre, les produits assujettis à un plafond qui remplissent ces critères ne sont pas exclus. UN كما أنه لا تُستبعد المنتجات المدرجة في فئات المنتجات الخاضعة للحدود القصوى والتي تلبي المعيارين السالفي الذكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus