"فائض الإيرادات" - Traduction Arabe en Français

    • excédent des recettes
        
    • excédent définitif des ressources
        
    • des excédents de recettes
        
    • recettes excédentaires
        
    L'excédent des recettes sur les dépenses, y compris le solde reporté de l'exercice antérieur, atteignait 2 959 311 dollars. UN وبلغ فائض الإيرادات عن النفقات، بما في ذلك الرصيد المرحل من الفترة المالية السابقة، 311 959 2 دولاراً.
    Les gains des exercices antérieurs représentent l'excédent des recettes sur les dépenses enregistré pendant l'exercice précédent (1 021 375 euros). UN وتمثل مكاسب الفترة السابقة فائض الإيرادات عن النفقات في الفترة المالية السابقة بمبلغ 375 021 1 يورو.
    L'excédent des recettes sur les dépenses est de 140 123 euros. UN ويبلغ فائض الإيرادات عن النفقات 123 140 يورو.
    Le PNUD a versé 10,6 millions de dollars d'excédent des recettes par rapport aux dépenses à la réserve opérationnelle, conformément aux prescriptions. UN وحوّل البرنامج 10.6 ملايين دولار من فائض الإيرادات على النفقات إلى الاحتياطي التشغيلي، وفقا للشروط الموضوعة.
    excédent définitif des ressources sur les dépenses de l'exercice 2011-2012 UN فائض الإيرادات على النفقات للفترة 2011-2012
    Le Comité consultatif recommande donc que le BSP soumette au Conseil d'administration un projet de directives pour l'utilisation des excédents de recettes dans le cadre des buts et objectifs du BSP. UN لذلك، توصي اللجنة بأن يقدم المكتب إلى المجلس التنفيذي مقترحات بشأن مبادئ توجيهية في مجال السياسة العامة لاستخدام فائض اﻹيرادات داخل إطار أهداف ومقاصد المكتب.
    excédent des recettes sur les dépenses après dotation du Fonds de roulement UN فائض الإيرادات عن النفقات بعد الاعتماد المخصص لصندوق رأس المال المتداول
    excédent des recettes sur les dépenses pour 1998 UN فائض الإيرادات عن النفقات للفترة المالية 1998
    excédent des recettes sur les dépenses après dotation du Fonds de roulement UN فائض الإيرادات عن النفقات بعد الاعتماد المخصص لصندوق رأس المال المتداول
    excédent des recettes sur les dépenses pour 1998 UN فائض الإيرادات عن النفقات للفترة المالية 1998
    excédent des recettes sur les dépenses pour 1999 UN فائض الإيرادات عن النفقات للفترة المالية 1999
    excédent des recettes sur les dépenses pour 2000 UN فائض الإيرادات عن النفقات للفترة المالية 2000
    En conséquence, le montant net de l'excédent des recettes pour l'exercice biennal en ce qui concerne le fonds général proprement dit s'établirait à 6 400 570 dollars. UN ويبلغ الناتج من صافي فائض الإيرادات على النفقات لفترة السنتين بالصندوق العام العادي 570 400 6 دولارا.
    Les gains et réserves de l'exercice précédent représentent l'excédent des recettes sur les dépenses enregistré depuis l'exercice 2004. UN أما مكاسب واحتياطيات الفترات السابقة فتمثل فائض الإيرادات عن النفقات من الفترة المالية 2004 السابقة.
    L'excédent des recettes par rapport aux dépenses s'est élevé à 139 millions de dollars en 2008, soit 41 % du montant des contributions mises en recouvrement pour l'année. UN بلغ فائض الإيرادات عن النفقات 139 مليون دولار في عام 2008، أي ما يمثل 41 في المائة من الأنصبة المقررة للسنة.
    excédent des recettes sur les dépenses (2007-2008) UN فائض الإيرادات على النفقات للفترة 2007-2008
    L'excédent des recettes sur les dépenses, y compris le solde reporté de l'exercice précédent et les intérêts, se chiffrait à 1 304 953 dollars. UN وبلغ فائض الإيرادات عن النفقات، بما في ذلك الرصيد المرحّل من الفترة المالية السابقة والفوائد المتراكمة، 953 304 1 دولاراً.
    excédent des recettes sur les dépenses UN فائض الإيرادات عن النفقات
    excédent des recettes sur les dépenses pour 1999 (après dotation du Fonds de roulement) UN فائض الإيرادات عن النفقات للفترة المالية 1999 (بعد تخصيص اعتماد لصندوق رأس المال المتداول)
    Le montant total des réserves des soldes des fonds s'est accru de 1 154 944 euros pour s'élever à 4 994 176 euros par suite, principalement, de l'excédent des recettes sur les dépenses enregistré pendant l'exercice. UN وازداد إجمالي الاحتياطيات وأرصدة الصناديق بما يتراوح بين 944 154 1 يورو و 176 994 4 يورو، ويعزى ذلك أساسا إلى فائض الإيرادات عن النفقات خلال الفترة المالية 2007-2008.
    excédent définitif des ressources sur les dépenses de l'exercice 2009-2010 UN فائض الإيرادات على النفقات للفترة 2009-2010
    Il réitère la recommandation qu'il a formulée au paragraphe 9 du document DP/1994/57, tendant à ce que le BSP/ONU soumette au Conseil d'administration un projet de directives pour l'utilisation des excédents de recettes. UN وتؤكد اللجنة توصيتها السابقة، الواردة في الفقرة ٩ من الوثيقة DP/1994/57، القائلة بأن يقدم مكتب خدمات المشاريع إلى المجلس التنفيذي مقترحات بشأن مبادئ توجيهية على صعيد السياسة العامة لاستخدام فائض اﻹيرادات.
    Cette réserve serait alimentée et reconstituée, le cas échéant, par prélèvement sur les recettes excédentaires provenant des activités du BSP. UN ويتم إنشاء هذا الصندوق الاحتياطي وتغذيته، حسب الاقتضاء، من فائض اﻹيرادات على النفقات المرتبطة بعمليات مكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus