Les hommes aiment Lord Varys et je ne peux pas laisser notre faiblesse prendre l'ascendant. | Open Subtitles | رجال مثلي أنا واللورد فاريس لا نسمح لـ مساوئنا تأخذ أفضل مابنا |
Varys ne est pas le seul qui entend des chuchotements. | Open Subtitles | فاريس ليس هو وحده من يستطيع سماع الهمسات. |
Je ne pense pas que le Seigneur Varys aime le poisson | Open Subtitles | لا أعتقد أن اللورد فاريس يحب فطائر السمك |
Les autorités ont organisé régulièrement des échanges de Croates de la ville contre des Musulmans de la poche de Vitez et de Vares. | UN | وكانت السلطات تنظم بصفة دورية عمليات مبادلة للكروات المحليين بمسلمين من جيب فيتز ومن فاريس. |
Les effets du déplacement de 7 150 personnes de Vares illustreront les problèmes en jeu. | UN | ويجوز اعتبار آثار تشريد ٠٥١ ٧ نسمة من فاريس مثالا عن المشاكل المعنية. |
Je veux des agents qui frappent aux portes de tous ceux qui ont rencontré .connaissent ou ont éternué sur Farris l'année passée, Mollvaney. | Open Subtitles | أريد من كل العملاء الموجودين لديك مولفاني أن يبحثوا عن كل شـخص قابله فاريس |
"Une enquête de Mme Melville signée James Ferris et Ken Franklin." | Open Subtitles | " أطروحة السيدة " ميلفين تأليف : " جيم فاريس وكين فرانكلين " |
Vous avez servi mon père, Lord Varys. | Open Subtitles | لقد خدمت والدي أليس كذلك؟ سيد فاريس |
Lord Varys m'a parlé d'une reine, à l'est... | Open Subtitles | السيد فاريس أخبرني عن ملكة في الشرق و.. |
Lord Varys a été un sujet fidèle... | Open Subtitles | السيد فاريس قام بإثبات نفسه كخادم مخلص |
Personne ne sait qu'elle y est sauf vous, moi et Varys. | Open Subtitles | لا أحد يعرف بأنها عليها غيري أنا وأنت و(فاريس) |
Jurez-le moi, Varys. | Open Subtitles | أقسم لي , فاريس |
Vous avez passé notes petits oiseaux de Varys. | Open Subtitles | ارسلت رسائل لطيور "فاريس" الصغيرة |
Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère blanc et bleu atterrir à Vares. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تهبط في فاريس. |
Les enfants des Croates de Bosnie qui ont regagné Vares dernièrement ne sont pas autorisés à fréquenter l'école. | UN | ولا يسمح ﻷطفال الكروات البوسنيين الذين عادوا مؤخرا إلى فاريس بالالتحاق بالمدارس. |
À Velika Kladusa, Mrkonjic Grad et Kotor Vares, les bulletins en faveur de candidats des partis d'opposition ont été rendus nuls. | UN | ففي فيليكا كلادوسا ومركونيتيش غراد وكوتور فاريس تم إفساد ورقات الاقتراع التي كانت لصالح اﻷحزاب المعارضة. |
Les enfants des Croates de Bosnie qui ont regagné Vares dernièrement ne sont pas autorisés à fréquenter l'école. | UN | ولا يسمح ﻷطفال الكروات البوسنيين الذين عادوا مؤخرا إلى فاريس بالالتحاق بالمدارس. |
Farris prétend qu'il ne savait pas que le lieutenant Sullivan était dans le véhicule quand il l'a volé. | Open Subtitles | يدعي فاريس أنه لم يلاحظ وجود الملازمة في السـيارة عندما سـرقها |
Ce qui veut dire que celui qui l'a kidnappée doit avoir suivi Farris pour récupérer le lieutenant. | Open Subtitles | مما يعني انه من قام بخطف فاريس كان يبتعهما لكي يسـتعيد الملازمة |
Vous savez, Mme Ferris, je suis un piètre cuisinier. | Open Subtitles | صدقيني أنا أسوأ طبخ " في العالم سيدة " فاريس |
Ce mec, Varis, paie cher pour cette technologie. | Open Subtitles | هذا الرجل (فاريس) يدفع أموالاً طائلة للأركتيك. |
On peut rembourser Varus ! | Open Subtitles | بإمكانناأننسددديوننالـ"فاريس" "فاريس سليبتور " هو رجل أعمال في المسلسل |
Des avions britanniques bombarderont le triage de Vaires demain à 10 h. | Open Subtitles | الطائرات البريطانيه ستقصف الحظيره فى فاريس فى العاشره صباح باكر |