Fatima Saad, Rohani AB. Razak, Aminah Abdul Rahman | UN | فاطمه سعد، روحاني عبد الرازق، أمينه عبد الرحمن المكسيك |
Wa alaikum as-salaam. Um, J'ai besoin de parler à sœur Fatima à propos de son fils, Titan. | Open Subtitles | وعليكم السلام , اريد ان اتحدث الى الاخت فاطمه |
Fatima ne se sent plus en sécurité à Beverly Hills, donc elle retourne au Liban. | Open Subtitles | (فاطمه) لم تعد تشعر بالأمان في بيفرلي هيلز لهذا عادت الى لبنان |
Nous pensons qu'il enquêtait sur la tsarine du crime local, Fatima Tazi. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه كان يحقق فى إمبراطوره "جريمه محليه تدعى "فاطمه تازى |
Je ne peux pas vous expliquer, mais je vais bientôt démanteler le réseau de contrefaçon de Fatima. | Open Subtitles | إسمع ليس لدى وقت للتحدث عنه ولكنى على وشك إكتشاف منظمه "فاطمه" للتزوير |
On fait sortir Fatima, on attrape Roan et on sort par la fenêtre. | Open Subtitles | "لنفضى على "فاطمه سنمسك "رون" ونخرج من النافذه |
Fatima voit ses commanditaires de l'autre côté de ce mur. | Open Subtitles | فاطمه" تتقابل مع مساندوها الماليين" فى الجانب الأخر من هذا الحائط |
Fatima fera tuer Roan immédiatement. | Open Subtitles | يامدام "فاطمه" ستطلق النار على رون" حين تراه" |
Grimpez, allez au boudoir et extorquez les infos à Fatima. | Open Subtitles | حسناً تسلق وإذهب للمخدع وقم بإغراء "فاطمه" لتقول لك مكان مطبعه النقود |
Il est dans la forteresse de Fatima à Marrakech. | Open Subtitles | يرصد بأنه فى حصن "فاطمه" فى مراكش |
Fatima Tazi, les super billets ? | Open Subtitles | فاطمه تازى" العملات المزيفه" |
Ce n'est pas Fatima qui va nous le dire. | Open Subtitles | فاطمه" لن تخبرنا على أى حال" |
Tu dois être Fatima. | Open Subtitles | لابد انك (فاطمه) |