"فاعتُمد بأغلبية" - Traduction Arabe en Français

    • qui a été adopté par
        
    • il a été adopté par
        
    • résolution a été adopté par
        
    • qui a été adoptée par
        
    À la demande du représentant de la Chine, il a été procédé à unau vote par appel nominal sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 25 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل الصين، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 25 عضواً عن التصويت.
    À la demande du représentant de l'Espagne, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution, qui a été adopté par 38 voix contre 15. UN 530- وبناءً على طلب ممثل إسبانيا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 38 صوتاً مقابل 15 صوتاً.
    À la demande du représentant de la Roumanie, il a été procédé à un vote par appel nominal sur l'ensemble du projet de résolution E/CN.4/2000/L.45/Rev.1, qui a été adopté par 45 voix contre zéro, avec 8 abstentions. UN 314- وبناء على طلب ممثل رومانيا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2000/L.45/Rev.1 برمته، فاعتُمد بأغلبية 45 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 8 أعضاء عن التصويت.
    37. Sur la demande de la représentante des États-Unis d'Amérique, le projet de résolution a fait l'objet d'un vote par appel nominal, à l'issue duquel il a été adopté par 19 voix contre 16, avec 17 abstentions. UN 37- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 19 صوتاً مقابل 16 صوتاً، وامتناع 17 عضواً عن التصويت.
    Le projet de résolution a été adopté par 32 voix contre 14, avec 7 abstentions, et les voix se sont réparties comme suit: UN فاعتُمد بأغلبية 32 صوتاً مقابل 14 صوتاً وامتناع سبعة أعضاء عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي:
    152. À la demande du représentant de la Chine, il a été procédé au à un vote par appel nominal sur la motion, qui a été adoptée par 23 voix contre 17, avec 12 abstentions. UN 152- وبناء على طلب ممثل الصين، أُجري تصويت بنداء الأسماء على الاقتراح الإجرائي، فاعتُمد بأغلبية 23 صوتاً مقابل 17 صوتاً وامتناع 12 عضواً عن التصويت.
    À la demande de la représentante des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté par 40 voix contre 2, avec 11 abstentions. UN 371- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر، فاعتُمد بأغلبية 40 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 11 عضواً عن التصويت.
    À la demande du représentant du Canada, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution, qui a été adopté par 37 voix contre 15, avec une abstention (voir chap. II, sect. A). UN 521- وبناءً على طلب ممثل كندا، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 37 صوتاً مقابل 15 صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت (انظر الفصل الثاني، الفرع ألف).
    À la demande de la représentante des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté par 51 voix contre 2. UN 602- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر، فاعتُمد بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوتين.
    198. À la demande du représentant du Japon, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté par 33 voix contre 13, avec une abstention. UN 198- وبناءً على طلب ممثل اليابان، أُجري تصويت مسجل على مشروع المقرر، فاعتُمد بأغلبية 33 صوتاً مقابل 13 وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    À la demande du représentant de l'Espagne, il a été procédé à un vote par appel nominal sur le projet de résolution E/CN.4/2002/L.14, qui a été adopté par 38 voix contre zéro, avec 15 abstentions. UN 131- وبناء على طلب ممثل إسبانيا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار E/CN.4/2002/L.14، فاعتُمد بأغلبية 38 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 15 عضواً عن التصويت.
    272. À la demande du représentant du Canada, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté par 37 voix contre 1, avec 15 abstentions. UN 273- وبناء على طلب ممثل كندا، أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر، فاعتُمد بأغلبية 37 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع 15 عن التصويت.
    À la demande du représentant du RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté par 35 voix contre 3, avec 15 abstentions. UN 281- وبناء على طلب ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر، فاعتُمد بأغلبية 35 صوتاً مقابل 3، وامتناع 15 عن التصويت.
    À la demande du représentant de l'Espagne, il a été procédé au vote enregistré sur le projet de résolution, qui a été adopté par 33 voix contre 15, avec 5 abstentions. UN 517- وبناء على طلب ممثل إسبانيا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار فاعتُمد بأغلبية 33 صوتاً مقابل 15 صوتاً وامتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    À la demande du représentant de l'Espagne, il a été procédé au vote enregistré sur le projet de résolution, qui a été adopté par 38 voix contre 15. UN 525- وبناءً على طلب ممثل إسبانيا أُجري تصويت بالتسجيل الآلي على مشروع القرار فاعتُمد بأغلبية 38 صوتاً مقابل 15 صوتاً وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    À la demande du représentant de l'Espagne, il a été procédé au vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté par 33 voix contre 14, avec 6 abstentions. UN 529- وبناء على طلب إسبانيا، أُجري تصويت بالتسجيل الآلي على مشروع المقرر فاعتُمد بأغلبية 33 صوتاً مقابل 14 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    À la demande du représentant de l'Espagne, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution, qui a été adopté par 38 voix contre zéro, avec 15 abstentions. UN 133- وبناء على طلب ممثل إسبانيا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 38 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 15 عضواً عن التصويت.
    À la demande de la représentante du Canada, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté par 37 voix contre 1, avec 15 abstentions. UN 276- وبناء على طلب ممثلة كندا، أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر، فاعتُمد بأغلبية 37 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 15 عضواً عن التصويت.
    À la demande de la représentante des États-Unis d'Amérique, le projet de résolution a fait l'objet d'un vote par appel nominal. il a été adopté par 50 voix contre une, avec une abstention, et les voix se sont réparties comme suit : UN 110- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي:
    À la demande du représentant du Canada, le projet de résolution, tel qu'il a été modifié oralement, a fait l'objet d'un vote enregistré; il a été adopté par 44 voix contre 2, avec 7 abstentions. UN 63- وبناءً على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار بصيغته المعدلة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 44 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    À la demande de la représentante du Guatemala, l'ensemble du projet de résolution, ainsi qu'il avait été modifié oralement, a fait l'objet d'un vote par appel nominal. Le projet de résolution a été adopté par 43 voix contre zéro, avec 9 abstentions, et les voix se sont réparties comme suit : UN وبناء على طلب ممثلة غواتيمالا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار برمّته وبصيغته المعدّلة والمنقحة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 43 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي:
    À la demande de la représentante de Cuba, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution, tel qu'il avait été révisé oralement. Le projet de résolution a été adopté par 43 voix contre zéro, avec 9 abstentions, et les voix se sont réparties comme suit: UN 404- وبناء على طلب ممثلة كوبا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 43 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي:
    À la demande du représentant de l'Afrique du Sud, il a été procédé à un vote enregistré sur la motion, qui a été adoptée par 26 voix contre 24, avec 2 abstentions. UN 93- وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أُجري تصويت مسجل على الاقتراح. فاعتُمد بأغلبية 26 صوتاً مقابل 24 صوتاً، وامتناع عضوين عن التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus