C'était bien plus facile de la faire aller là-bas inconsciente. | Open Subtitles | لقد كان من السهل كثيراً جلبها إلى هُنا وهي فاقدة للوعي |
Les médecins ont dit que j'étais inconsciente pendant quatre ans. | Open Subtitles | الأطباء قالوا أنني كنت فاقدة للوعي لمدة أربعة سنوات |
Et je serai inconsciente tout ce temps ? | Open Subtitles | حسناً . و هل سأكون فاقدة للوعي طوال الوقت ؟ |
inconsciente, pancytopénique comme les autres. | Open Subtitles | فاقدة للوعي , تعاني من نقص في الكريات الشاملة تماماً مثل الأخريات |
La victime est toujours inconsciente, mais ce n'est plus une inconnue. | Open Subtitles | ضحيتنا الأنثى لا تزال فاقدة للوعي .. لكنها لم تعد مجهولة الهوية الشرطة المحلية أجرت بحث للبصمات |
Je pourrais être inconsciente, je réussirais encore à botter les fesses de quelques voyous de 1975. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون فاقدة للوعي وأوسع بعض مجرمي عام 1975 ضرباً |
Ils y ont découvert quatre cadavres et vous-même, inconsciente. | Open Subtitles | الذي أثبت جريمة قتل لعدد كبير أربعة قتلى وأنتِ كنتِ فاقدة للوعي |
Et si elle était inconsciente quand elle a frappé cette eau combien de temps ça lui prendrait pour mourir ? | Open Subtitles | ولو كانت فاقدة للوعي عندما سقطت في الماء كم من الزمن سيستغرقها ذلك لكي تموت؟ |
On a réussi à stopper le saignement mais elle est toujours inconsciente. | Open Subtitles | استطعنا ان نوقف النزيف، لكنها لا تزال فاقدة للوعي. |
Sa grand-mère va bien. Elle est pas inconsciente. | Open Subtitles | جدتها بخير إنها ليست فاقدة للوعي أو أي شيء |
Je suis venu te voir hier mais tu étais inconsciente. | Open Subtitles | جئت لزيارتك البارحة لكنكي كنت فاقدة للوعي |
Et c'est à ce moment qu'on vous a tiré dessus, vous êtes tombée à terre, inconsciente, correct ? | Open Subtitles | وفي هذه اللحظة تم اطلاق النار عليكِ, وسقطت على الأرض, فاقدة للوعي, صحيح؟ |
Le seule moyen que tu es de toucher une femme, c'est qu'elle soit ivre ou inconsciente. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكنك بها مهاجمة إمرأة هي مهاجمتها وهي ثملة أو فاقدة للوعي. |
J'ai toujours cru que j'y serais trainée inconsciente avec du ruban adhésif sur ma bouche. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنه سيتم سحبي إلى هنا فاقدة للوعي مع شريط كهربائي على فمي. |
Les secouristes l'ont trouvée inconsciente avec des lacérations au crâne. | Open Subtitles | المسعفون في مكان الحادث وجدوها فاقدة للوعي مع إصابة في الجمجمة |
J'étais inconsciente hier soir, ça compte. | Open Subtitles | كنت فاقدة للوعي الليلة الماضية أظن أن ذلك يحتسب |
Écoute, je sais que tu t'amuses avec Jack, mais si tu es droguée ou allongée inconsciente quelque part, appelle-moi, laisse-moi savoir que tu vas bien. | Open Subtitles | أعلم أنك تحظين بوقت جيد مع جاك لكن إذا كنت تبحثين عن مخدرات أو فاقدة للوعي في مكان ما اتصلي بي وأعلميني أنك بخير |
Toujours inconsciente... mais elle est stable. | Open Subtitles | ما زالت فاقدة للوعي لكن أجهزتها الحيوية قوية جداً |
Hier soir, votre mari a trouvé Debbie dans sa chambre inconsciente. | Open Subtitles | امس وجد زوجك ابنتكفي غرفة النوم فاقدة للوعي |
La nuit dernière votre mari a trouvé Debbie inconsciente dans sa chambre. | Open Subtitles | امس وجد زوجك أبنتك في غرفتها فاقدة للوعي |
Elle avait perdu connaissance. | Open Subtitles | لقد كانت فاقدة للوعي بعد المعركة |