"فاهي" - Traduction Arabe en Français

    • Fahey
        
    • bouche
        
    • ma gueule
        
    J'ai également désigné M. Fahey Coordonnateur du Groupe d'experts. UN وقد عيَّنت أيضاً السيد فاهي منسقاً لفريق الخبراء.
    Maintenant que Fahey est sous contrôle, je crois que le mystérieux M. Gull pourrait être notre prochain grand défi. Open Subtitles لمّا أنّ (فاهي) لم يبتعد كثيرًا، أعتقد أنّ السّيّد (جال) الغامض سيكون تحدّيّ الكبير التّالي.
    M. Daniel Fahey (États-Unis d'Amérique) - financement; UN السيد دانييل فاهي (الولايات المتحدة الأمريكية) - الشؤون المالية؛
    Mais vous auriez dû entendre tous les trucs stupides Sortant de ma bouche. Open Subtitles لكن كان يحري بك سماع الأشياء المجنونة التي خرجت من فاهي.
    Je l'ai embêté toute la journée avec toi, et j'ai pas fermé ma gueule au resto. Open Subtitles نغّصت عليه طوال اليوم حيالك، ولم أغلق فاهي في المطعم
    M. Fahey (Irlande) convient que l'on n'a pas exigé des pères qu'ils assument pleinement leurs responsabilités, ce qui est un problème à résoudre. UN 28 - السيد فاهي (أيرلندا): أقر بأنه لا يطلب من الأباء تحمل نصيبهم الكامل من المسؤوليات، وهي مسألة تستحق العلاج.
    John Fisher. Sean Fahey. Nous sommes ici pour évaluer Charlie Hutchison. Open Subtitles (جون فيشر) و(شون فاهي) نحن هنا لنناقش حالة (تشارلي هتشسن)
    Et vous avez gobé chaque minute du dévoué "Agent Fahey". Open Subtitles ولقد صدّقتَ كلّ دقيقة من التمثيل المُتقَن للعميل (فاهي).
    J'étais coincé comme étant Special Agent Fahey, donc j'ai improvisé. Open Subtitles لقد كنتُ ملتصقًا في هويّة العميل الخاصّ (فاهي)، فارتجلت.
    Demain, ils viendront chercher le vrai Alan Fahey. Open Subtitles في الصّباح سيأتون إلى هنا باحثين عن (آلان فاهي).
    Si la machine avait marché correctement, on aurait pu avoir un numéro pour le vrai Alan Fahey et le sauver. Open Subtitles إن كانتْ الآلة تعمل صحيحًا، لكنّا حصلنا على رقمٍ لـ(آلان فاهي) الحقيقيّ وأنقذناه.
    M. Fahey (Irlande) déclare qu'à la suite de l'adoption en 2000 par le gouvernement de son pays de nouvelles normes relatives aux garderies afin d'inciter les femmes à travailler, le problème des garderies est vite devenu le plus important relatif à l'emploi des femmes. UN 9 - السيد فاهي (أيرلندا): قال إن موضوع العناية بالأطفال، بعد اعتماد الحكومة في عام 2000 معايير جديدة في هذا الشأن من أجل تشجيع المرأة على العمل، أصبح موضوعا ذا أهمية كبرى بالنسبة لعمل المرأة.
    M. Fahey (Irlande) admet que l'élection de Mme Robinson représente un virage très positif et que l'apport des femmes à la vie, aux réalisations et aux réformes du Gouvernement est très important en Irlande. UN 37 - السيد فاهي (أيرلندا): أقر بأن انتخاب السيدة روبنسون كان يشكل نقطة تحول إيجابية للغاية، وأن المرأة تقدم مساهمات كبيرة في حياة أيرلندا وإنجازاتها وإصلاحاتها.
    M. Fahey (Irlande) précise le fait que le logement familial doit désormais appartenir en commun aux deux conjoints; par ailleurs, dans les unions plus anciennes, la vente du logement familial ne peut se faire sans le consentement des deux conjoints. UN 48 - السيد فاهي (أيرلندا): أوضح أنه في الوقت الراهن يتعين أن يكون البيت المنزلي ملكا للزوجين، وفي الحالات القديمة كان يتعين الحصول على موافقة الزوجين للتصرف في البيت المنزلي.
    C'est terminé. C'est terminé pour Fahey, bien sûr. Open Subtitles الأمر بالتّأكيد انتهى لـ(فاهي).
    Soeur Anne Fahey, UN الأخت آن فاهي
    (Signé) Daniel Fahey UN (توقيع) دانييل فاهي
    Elle a été très perspicace pour comprendre les mots qui sortaient de ma bouche. Open Subtitles لقد كانت مدركة جداً ومستوعبة لكلماتي التي خرجت من فاهي
    Je l'ai su au moment où c'est sorti de ma bouche. Open Subtitles توقعت حدوث هذا حالما خرجت الكلمة من فاهي
    Laisse ma bouche être la panic room de ta langue. Open Subtitles دعي فاهي أن يكون غرفة الذّعر للسانك.
    J'ai jamais su fermer ma gueule. Open Subtitles لم أتعلم أن ابق فاهي مطبقاً
    Je chantais et Larry m'a dit de fermer ma gueule ! Open Subtitles كنت أغني و(لاري) قال لي أن أطبق فاهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus