Il a déjà dû trouver une autre fille. Sans doute plus jeune et plus jolie. | Open Subtitles | لكنّي أتوقّع أنّه وجد فتاة أخرى بحلول الآن، وبلا شكّ أصغر وأجمل. |
Il y avait une autre fille là, et j'ai cherché sur Twitter et sur Facebook et Vine, et je ne la trouve pas. | Open Subtitles | لقد كانت هناك فتاة أخرى وقد كنتُ أتحقق من تويتر و الفيسبوك و فاين، ولم أستطع العثور عليها. |
Tu vas m'obliger à m'excuser durant toute notre vie car j'ai embrassé une autre fille ? | Open Subtitles | هل ستبقينني أعتذر إلى كامل حياتنا لأنني كنت غبيا وقبلت وقبلت فتاة أخرى |
Je ne veux pas que d'autres filles le voir traîner avec cet air aussi sexy. | Open Subtitles | لا أريد أن تراه أي فتاة أخرى وهو يتحرك بهذا المنظر المُثير |
Si une fille du cercle l'a déjà fait, elle avance dans le milieu du cercle. | Open Subtitles | إذا كانت فتاة أخرى في الدائرةِ فعلت ذلك الشيءِ، تَدخلُ بمنتصفَ الدائرةِ. |
Elle l'accusait d'avoir une liaison avec une autre femme à Scarsdale. | Open Subtitles | كانت تتهمه بأنه على علاقة غرامية مع فتاة أخرى في سكارسديل |
une autre fille a appelé, ce matin. J'ai cru qu'elle ferait l'affaire, mais ce n'était pas quelqu'un de confiance. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع فتاة أخرى هذا الصباح وإعتقدت إنها تصلح للعمل وإتضح أنها ليست مناسبة |
Tu es là parce qu'une autre fille s'est intéressée à moi. | Open Subtitles | نحن هنا بسبب بعض فتاة أخرى أظهرت اهتمامها بي. |
Il a été acquitté par manque de preuves. Quinze jours après, il abattait une autre fille. | Open Subtitles | وقد تم تبرأته لعدم كفاية الأدلة، وبعد أسبوعين، أطلق النار على فتاة أخرى |
Il y avait une autre fille et lorsque le soldat lui a dit de s'allonger, elle a refusé et a dit au soldat de la tuer. | UN | وكانت هناك فتاة أخرى. فلما قال لها: استلقي على الأرض، قالت: لا. |
une autre fille de 17 ans a dit aussi qu'elle avait été violée. | UN | وقالت فتاة أخرى تبلغ من العمر ١٧ سنة إنها اغتصبت أيضا. |
Quand j'ai terminé, le chauffeur est parti, j'ai été payé, une autre fille s'est pointée et ils sont partis. | Open Subtitles | عندما انتهينا، اختفى السائق وانا قبضت دفعتي، ثم ظهرت فتاة أخرى |
Au lieu de me concentrer dessus, je vais stresser pour savoir quoi t'offrir pour ton anniversaire alors que tu aimes une autre fille. | Open Subtitles | بدلاً من التركيز علي في ذلك لقد كنتُ مرهقا بشأن ماذا أحضٌرُ لك في عيد ميلادك بينما كنت مع فتاة أخرى |
Pour qu'elle sache ce qu'on ressent quand une autre fille fait foirer sa relation à 2000km de là. | Open Subtitles | حتى أنها تعرف ما يبدو وكأنه أن يكون بعض فتاة أخرى العبث مع علاقتها من 2000 ميل. |
Surtout quand une semaine après, une autre fille a disparu parce que je n'ai rien dit. | Open Subtitles | خصوصا بعد أسبوع من إختفاء فتاة أخرى لأني لم أخبر أي أحد. |
Qu'est ce que tu ferais pour le mec qui a annulé son mariage et a couché avec une autre fille 30 secondes après | Open Subtitles | ماذا جعل للرجل أن يدعو من زفافه ومن ثم تمارس الجنس مع فتاة أخرى 30 ثانية في وقت لاحق. |
Juste la semaine dernière, par l'intermédiaire d'une autre fille, une maquerelle m'a contactée. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي وعن طريق فتاة أخرى تعرفت على سيدة |
Si la requête est refusée, les Anciens pourront alors contacter les parents d'autres filles que le jeune homme aura mentionné. | UN | وإذا رفضت الخطبة، فإن المسنين قد يفاتحوا والدي فتاة أخرى ربما يكون الشاب قد ذكرها. |
Tu penses ça ? En voyant ce visage de poupon, ils penseraient apercevoir une fille. | Open Subtitles | نظرة واحدة على تلك البشرة الناعمة و سيظنون أنهم يترصدون فتاة أخرى |
une autre femme est tombée de votre fenêtre, et vous avez dit que c'etait un accident. | Open Subtitles | فتاة أخرى تسقط من نافذتك, وتقول أنّها حادثة. |
Je parlais de quelqu'un d'autre, mais vous serez toujours mon premier amour. Des mots. | Open Subtitles | إنها فتاة أخرى ولكن أنت ستكون أول حب لي. |
Et maintenant il baise une nouvelle fille, et il veut qu'Audrey et moi soyons partis avant la fin de semaine. | Open Subtitles | والىن هو يضاجع فتاة أخرى ويريدني أنا و(أودري) أنا نغادر بنهاية الأسبوع |
Quand ton pénis est dans le vagin d'une nana et que tu jouis, pendant que notre bébé s'étouffe en silence à côté. | Open Subtitles | مثلما عندما يكون عضوك بمهبل فتاة أخرى وأنت تحضى بإنتعاظ بينما يختنق طفلنا بهدوء بالغرفه الأخرى |
Pas avec elle, avec une autre nana. Je n'ai jamais rempli les papiers du divorce. | Open Subtitles | كلا، لا، ليس منها، من فتاة أخرى لم أقدّم أوراق الطلاق بتاتاً |
Mais je ne veux pas voir d'autre fille saigner à mort et finir ici. | Open Subtitles | و لكني لن أرى فتاة أخرى تنزف حتى الموت و اقف متفرجاً |
Si les tendances actuelles se poursuivent, d'ici à 2020, 142 millions de filles supplémentaires seront mariées avant leur dix-huitième anniversaire. | UN | فإذا استمرت الاتجاهات الحالية، ستتزوج 142 مليون فتاة أخرى دون سن الـ 18 عاما بحلول عام 2020. |