"فتاة في" - Traduction Arabe en Français

    • une fille dans
        
    • une fille de
        
    • filles dans
        
    • une fille en
        
    • une fillette
        
    • une fille à
        
    • filles en
        
    • une fille au
        
    • une jeune fille de
        
    • fille du
        
    • filles de
        
    • la fille en
        
    • fille dans la
        
    • une fille sur
        
    • fille dans une
        
    J'arrive pas à croire que t'ai chopé le numéro d'une fille dans le train ! Open Subtitles الهي، لا استطيع ان اصدق انك حصلت على رقم فتاة في القطار
    Il y a une fille dans la buanderie avec un couteau. Open Subtitles يقول أنّ هناك فتاة في غرفة الغسيل، ومعها سكين
    Un enfant ou une fille de 18 ans et au-dessous est encore considéré comme un enfant. UN وأي فتى أو فتاة في سن الـ 18 سنة أو دونها يعتبر طفلا.
    Actuellement, des rations alimentaires sont fournies à 90 000 filles dans les trois régions du nord. UN ويجري حاليا توفير حصص إعاشة إلى 000 90 فتاة في المناطق الشمالية الثلاث.
    As-tu oublié que nous parlons d'une fille en fauteuil roulant ? Open Subtitles هل نسيت أنك تتكلم إلى فتاة في كرسي متحرك؟
    Récemment, un touriste qui a violé une fillette âgée de 10 ans a été arrêté et on a confisqué son passeport. UN وفي قضية قريبة العهد، أُلقي القبض على سائح اغتصب فتاة في العاشرة من عمرها وصودر جواز سفره.
    Il y a une fille à mon club de théâtre qui a un jumeau siamois collé à elle à sa naissance. Open Subtitles هناك فتاة في نادي الكتابة المسرحي كان عندها أخ تؤأم عند ولادتها وكان مجرد كتلة من الخلايا
    En 2005, l'UNICEF a publié une estimation selon laquelle 3 millions de filles en Afrique pourraient en être victimes chaque année. UN وفي عام 2005، أصدرت اليونيسيف رقما تقديريا يشير إلى أن 3 ملايين فتاة في أفريقيا معرضات للبتر سنويا.
    Il y a une fille au dernier étage, une femme au troisième. Elle sont endormies. Open Subtitles هناك فتاة في الدور العلوي وسيدة في الدور الثالث, هما نائمتان
    On dirait que tu attends de trouver une fille dans la salle des VIP, qui est si fantastique telle quelle Open Subtitles يبدو كما لو أنك تنتظر العثور على فتاة في غرفة الشخصيات الهامة التي هي رائعة.. بطبيعتها،
    Tu as l'audace de ramener une fille dans ma maison pendant que ta mère et moi sommes en haut en train de dormir ? Open Subtitles هل كان لديك الجرأة لجلب فتاة في بيتي بينما أمك وأنا نائمة هناك؟
    À chaque fois que j'ai une fille dans ma vie tu deviens sur-protectrice et bizarre. Open Subtitles كيف يحدث كل مرة أواعد فتاة في حياتي تُصبحين ردودك مبالغ فيها وغريبة.
    Il a 18 ans et a des relations sexuelles avec une fille de 15 ans. Open Subtitles إنه في الـ 18 وكان في علاقة مع فتاة في الـ 15
    une fille de mon église a dit que j'avais voulu l'embrasser. Open Subtitles إنها فتاة في كنيستي أخبرت الجميع بأنّني حاولت تقبيلها
    C'est plus la peine de mentir, Ross, je sais que c'était une fille de 14 ans. Open Subtitles ليس عليك أن تكذب. أعرف أنّها كانت فتاة في الـ 14 من العمر.
    Ce programme a touché plus de 1 800 filles dans quatre écoles. UN وقد وصل البرنامج إلى أكثر من 800 1 فتاة في أربع مدارس.
    Je veux être un homme qui est allé à un concert avec une fille en robe rouge. Open Subtitles أريد فقط أن أكون الرجل الذي ذهب إلى حفلة مع فتاة في فستان أحمر
    Ecoutez, je n'arriverai pas à défendre un homme qui a tué une fillette de 13 ans. Open Subtitles أنظر, لا يمكنني الدفاع عن رجل قتل فتاة في الـ 13 من عمرها
    En particulier, la Rapporteuse spéciale a été informée d'une affaire concernant une fille, à Petalayo, à qui son professeur avait écrit sur le corps le nom des différents muscles. UN وبلغت المقررة الخاصة، على وجه التحديد، حالة فتاة في بيتالايو كتب المدرس على جسدها أسماء العضلات.
    Globalement, le Service a traité 11 800 jeunes filles en 1997, deux fois plus qu'en 1993. UN وقد عالجت الشعبة إجمالات 800 11 فتاة في عام 1997، وهو أكثر من ضعف العدد في عام 1993.
    Non, mais une fille au club de français se moque de moi, je pense. Open Subtitles ...لا، لكن فتاة في صف الفرنسية سخرت مني، على ما أظن
    une jeune fille de 16 ans peut-elle avoir une ordonnance pour tout ça ? Open Subtitles من أين فتاة في الـ 16 تحصل على وصفة لكل هذا ؟
    Une fille du lycée faisait ça. Elle était très appréciée. Open Subtitles اعرف فتاة في الثانوية فعلت ذلك كانت مشهورة
    Des filles de 20 ans avec des hommes 3 fois plus âgés, furieusement exploités pour une côtelette de veau et du vin rouge. Open Subtitles فتاة في 20 من عمرها تخرج مع رجل 3 أضعاف عمرها و تتمتع بقطعة اللحم و الخمر الاحمر
    A Monica et Chandler... et à la fille en cloque de l'Ohio. Open Subtitles لمونيكا وتشاندلر والتي طرقت متابعة فتاة في ولاية أوهايو.
    J'ai rencontré une fille sur la route et elle m'a dit qu'elle pouvait me fournir du cristal, je l'ai suivie, et on s'est retrouvé dans une putain de baraque à meth'. Open Subtitles لقيت فتاة في الطريق و اخبرتي انها تستطيع مساعدتي في الحصول على القليل من المخدرات لذا تبعتها هذا منزل المخدرات هذا
    Je suis une fille dans une relation monogame avec une autre fille. Open Subtitles أنا فتاة في علاقة أُحادية الزوج مع فتاة أُخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus