Les dates de la première série de sessions en 2001 restent donc inchangées. | UN | وعليه، لم تتغير مواعيد فترة انعقاد الدورة الأولى في عام 2001. |
Troisième série de sessions en 2000 : du 13 au 24 novembre; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثالثة في عام 2000: من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000؛ |
Première série de sessions en 2001 : du 21 mai au 1er juin; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الأولى في عام 2001: من 21 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2001؛ |
Deuxième série de sessions en 2001 : du 29 octobre au 9 novembre; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثانية في عام 2001: من 29 تشرين الأول/أكتوبر إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛ |
Ce délai ne peut dépasser la durée de la session durant laquelle la décision est soumise au Conseil des Membres. | UN | ولا يجوز أن تتعدى هذه المهلة فترة انعقاد الدورة التي يعرض فيها القرار على مجلس الأعضاء. |
Première série de sessions en 2002 : du 3 au 14 juin; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الأولى في عام 2002: من 3 إلى 14 حزيران/يونيه 2002؛ |
Deuxième série de sessions en 2002 : du 28 octobre au 8 novembre; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثانية في عام 2002: من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
Première série de sessions en 2003 : du 2 au 13 juin; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الأولى في عام 2003: من 2 إلى 13 حزيران/يونيه 2003؛ |
Deuxième série de sessions en 2003 : du 1er au 12 décembre. | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثانية في عام 2003: من 1 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Troisième série de sessions : du 13 au 24 novembre 2000; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثالثة: من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000؛ |
Première série de sessions : du 21 mai au 1er juin 2001; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الأولى: من 21 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2001؛ |
Deuxième série de sessions : du 29 octobre au 9 novembre 2001; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثانية: من 29 تشرين الأول/أكتوبر إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛ |
Première série de sessions : du 3 au 14 juin 2002; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الأولى: من 3 إلى 14 حزيران/يونيه 2002؛ |
Deuxième série de sessions : du 28 octobre au 8 novembre 2002; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثانية: من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
Première série de sessions : du 2 au 13 juin 2003; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الأولى: من 2 إلى 13 حزيران/يونيه 2003؛ |
Deuxième série de sessions : du 1er au 12 décembre 2003. | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثانية: من 1 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Première série de sessions : du 14 au 24 juin 2004; | UN | :: فترة انعقاد الدورة الأولى: من 14 إلى 24 حزيران/يونيه 2004؛ |
Deuxième série de sessions : du 22 novembre au 3 décembre 2004. | UN | :: فترة انعقاد الدورة الثانية: من 22 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Troisième série de sessions en 2000 : du 13 au 24 novembre; | UN | ● فترة انعقاد الدورة الثالثة لعام 2000: من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000؛ |
Les dix membres qui représenteraient des populations autochtones de toutes les régions sur une base équitable auraient besoin d'une allocation pour frais de voyage et d'une indemnité journalière de subsistance pour la durée de la session. | UN | وسيلزم أن تُدفع ﻷعضاء المحفل العشرة الذين يمثلون السكان اﻷصليين من جميع اﻷقاليم على أساس عادل بدَلات سفر ومعيشة يومية طيلة فترة انعقاد الدورة. |
Les experts techniques des pays participent parfois à toute la session et prennent part aux tables rondes et examens des autres points ainsi qu'aux négociations sur les résultats de la Commission. | UN | وأحياناً يشارك الخبراء الفنيون من العواصم الوطنية خلال فترة انعقاد الدورة في حلقات النقاش وفي النظر في بنود أخرى، علاوة على المشاورات بشأن نتائج اللجنة. |
Le Comité a rencontré les représentants des Émirats arabes unis et du Panama et reçu le rapport de suivi de la République démocratique populaire lao pendant la session. | UN | ٢٣ - واجتمعت اللجنة مع ممثلي بنما والإمارات العربية المتحدة وتلقّت تقرير المتابعة الخاص بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية خلال فترة انعقاد الدورة. |