J'ai déjà volé en classe Économie privilège. C'était le gros luxe. | Open Subtitles | اشتريت تذكرة بالطبقة الراقية ذات مرة وكانت فخمة للغاية |
Ils ont incendié des logements en montagne et détruit des parkings de voitures de luxe. | Open Subtitles | لقد قاموا بإحراق شقق العطلات التي على الجبل وقد دمّروا مواقف سيارات فخمة بالبلدة المجاورة |
Tu as une chambre dans un hôtel de luxe avec un paiement hypothécaire... | Open Subtitles | فعلياً أنت تحصلين على غرفة فندقية فخمة --بقرض متدرج الأقساط هذا كل ما في الأمر |
C'est une soirée très chic, et sur le pantalon arrivé dans la boîte à lettres, il y a écrit "chic" derrière. | Open Subtitles | هذه الحفلة فخمة جدًا وهذه السراويل التي وجدناها محشوة في صندوق البريد مكتوب عليها "فخم" على المؤخرة |
C'est un peu somptueux pour un producteur de disque en disgrâce ? | Open Subtitles | أجل، ومناسبة فخمة بالنسبة لمنتج تسجيلات عفّى عليه الزمن؟ |
Je suis sûr qu'il y a un luxueux hôtel félin. | Open Subtitles | انا متأكد من أن هناك فنادق فخمة للقطط |
On construit un nouveau complexe d'appartements de luxe, un immense projet. | Open Subtitles | انه مشروع كبير , بناء شقق فخمة |
Il doit avoir l'air royal. Robe flottante, bijoux de luxe... | Open Subtitles | "أنت تعرف "ملكي ثوب أنيق و مجوهرات فخمة |
Ils volent des 4x4 de luxe et les expédient en Asie. | Open Subtitles | يسرقون عربات فخمة ، ويشحنوها إلى آسيا |
Je me fiche des voitures de luxe | Open Subtitles | أنا لا أهتم بقيادة سيارات فخمة |
Et vous avez loué une voiture de luxe aux frais de la faculté ? | Open Subtitles | حتى انك وضعت سيارة فخمة 47000 $ أعضاء هيئة التدريس على حساب الخاص. |
Et je dois aller à une soirée chic avec Carrie comme rencard de remplacement. | Open Subtitles | و الآن يجب علي الذهاب لحفلة فخمة مع (كاري) كرفيقة لي |
Un endroit chic. | Open Subtitles | بناية فخمة للغاية |
Greta, qui était rédactrice en chef depuis 3 jours, m'a invité au très chic bar d'en face, où ils ont de vrais verres. | Open Subtitles | و (جريتا) كانت رئيسة التحرير لثلاثة أيام كاملة لذا فدعتني عبر الشارع إلى حانة فخمة حيث استخدموا كئوساً حقيقية |
Apollo Legend, classe A, 360 chevaux, il y a une véranda. | Open Subtitles | عربة أسطورية و فخمة بقوة 360 حصان حتى إن لها شرفة تطوى للخارج |
Une immense piscine, des chaises en terrasse super classe partout. | Open Subtitles | حوض سباحة ضخم، وكراسي فخمة في كل مكان |
Mais je pensais que tu aurais une voiture plus classe. | Open Subtitles | اعتقد أنك ستقود سيارة أكثر فخمة |
Vous verrez un somptueux festin, mais ne mangez rien et ne buvez rien. | Open Subtitles | سترين مأدبة فخمة ولكن لا تأكلي أو تشربي أي شيء |
Il rend responsable l'ONU des souffrances du peuple iraquien alors même qu'il utilise sa richesse pétrolière pour se bâtir des palais somptueux et armer son pays. | UN | وهو ينحي باللائمة على الأمم المتحدة في معاناة الشعب العراقي، بينما يستخدم ثروته النفطية لبناء قصور فخمة لنفسه ولشراء الأسلحة لبلده. |
Si les costumes sont assez somptueux, le diadème assez étincelant, les titres assez grotesques, et la mythologie assez incompréhensible, alors tout va bien. | Open Subtitles | إذا كانت الملابس أنيقة بما يكفي والتاج لامعاً بما يكفي والألقاب فخمة بما يكفى والأسطورة ظاهرة للعيان بما يكفي فكل شيء بخير. |
... ce qui l'autorisait à démolir leurs maisons pour construire de luxueux complexes. | Open Subtitles | وذلك يسمح لهم بتخريب منازلهم ويبني شقق فخمة |
Papa lui a acheté un grand, luxueux appartement à côté pour la garder hors des ennuis... | Open Subtitles | اشترى لها والدها شقة فخمة قريبة من منزله لكي تبتعد عن المشاكل... |