"فرانسيسكو ريزيك" - Traduction Arabe en Français

    • Francisco Rezek
        
    Le présent rectificatif contient une mise à jour du curriculum vitae de M. Francisco Rezek. UN إضافة تتضمن هذه اﻹضافة صيغة مستكملة للسيرة الشخصية للمرشح السيد فرانسيسكو ريزيك.
    Au troisième tour du scrutin, M. Francisco Rezek (Brésil) a reçu la majorité absolue des voix au Conseil de sécurité. UN وفي جولة الاقتراع الثالثة، حصل السيد فرانسيسكو ريزيك )البرازيل( على اﻷغلبية المطلقة اللازمة من اﻷصوات في مجلس اﻷمن.
    M. José Francisco Rezek (Brésil) M. Stephen M. Schwebel (États-Unis d'Amérique) UN كويجمانز )هولندا(، والسيد خوسيه فرانسيسكو ريزيك )البرازيل(، والسيد ستيفن م.
    M. José Francisco Rezek (Brésil) 97 UN السيد هوزي فرانسيسكو ريزيك )البرازيل( ٩٧
    José Francisco Rezek (Brésil)** UN خوزيه فرانسيسكو ريزيك (البرازيل)**
    M. Francisco Rezek (Brésil)* UN السيد فرانسيسكو ريزيك (البرازيل)*
    M. Francisco Rezek (Brésil) UN السيد فرانسيسكو ريزيك (البرازيل)
    Francisco Rezek (Brésil)* UN خوزيه فرانسيسكو ريزيك (البرازيل)*
    M. José Francisco Rezek (Brésil)** UN السيد خوزي فرانسيسكو ريزيك (البرازيل)**
    M. Francisco Rezek (Brésil)*** UN السيد فرانسيسكو ريزيك )البرازيل(***
    Francisco Rezek (Brésil)* UN فرانسيسكو ريزيك (البرازيل)*
    M. Guillaume a ensuite évoqué l'œuvre de Rui Barbosa, écrivain et homme politique libéral ayant contribué à la proclamation de la République brésilienne en 1889 et qui fut élu juge à la Cour permanente de Justice internationale en 1921. Il a également rendu hommage aux quatre autres Brésiliens (MM. Philadelpho de Azevedo, Levi Carneiro, José Sette-Camara et, actuellement, Francisco Rezek) élus membres de la Cour internationale de Justice. UN وتكلم الرئيس غيوم بعد ذلك عن عمل روي باربوزا المؤلف والسياسي الليبرالي الذي أدى دورا في إعلان الجمهورية البرازيلية في عام 1889 والذي انتخب قاضيا في المحكمة الدائمة للعدل الدولي في عام 1921، وأشاد أيضا بالبرازيليين الأربعة (القضاة فيلاديلفو دي أزفيدو، وليفي كارنييرو، وخوسيه ستي - كمارا، والقاضي الحالي فرانسيسكو ريزيك) الذين انتخبوا أعضاء في محكمة العدل الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus