"فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات" - Traduction Arabe en Français

    • équipe spéciale interorganisations
        
    • l'Équipe spéciale interorganisations
        
    • l'Équipe spéciale interinstitutions
        
    • Équipe de travail interinstitutions des Nations Unies
        
    • Équipe spéciale interinstitutions des Nations Unies
        
    équipe spéciale interorganisations sur le rôle des femmes dans la gestion de l'eau UN جيم - فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمنظور الجنساني
    équipe spéciale interorganisations des Nations Unies pour la prévention et la maîtrise des maladies UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المُعدية ومكافحتها
    :: L'équipe spéciale interorganisations des Nations Unies sur l'économie sociale et solidaire a établi des principes clefs pour promouvoir un environnement institutionnel et politique favorable aux coopératives et à d'autres formes d'entreprises sociales. UN :: وضعت فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالاقتصاد الاجتماعي والتضامني مبادئ رئيسية لإيجاد بيئة سياساتية ومؤسسية للتعاونيات ولأشكال أخرى من المشاريع الاجتماعية.
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux de l'équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN تقرير الأمين العام عن أعمال فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    - Rapport de l'équipe spéciale interorganisations sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN - فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    Il préside également les sessions de travail de l'Équipe spéciale interinstitutions pour la réforme du secteur de la sécurité. UN ويعمل الرئيس أيضا بوصفه رئيس فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات لإصلاح قطاع الأمن.
    2014/10 équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    2013/12 équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN 2013/12: فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    2013/12. équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles UN 2013/12 - فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    Rapport de la réunion formelle des États Membres de l'Organisation mondiale de la Santé pour achever les travaux concernant le mandat de l'équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, y compris la division des tâches et des responsabilités des fonds, programmes et institutions des Nations Unies ainsi que des autres organisations internationales UN تقرير الاجتماع الرسمي الذي عقدته منظمة الصحة العالمية للدول الأعضاء لإكمال العمل بشأن اختصاصات فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، بما في ذلك تقسيم مهام ومسؤوليات صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها وسائر المنظمات الدولية
    Projet de mandat de l'équipe spéciale interorganisations des Nations Unies pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, y compris la division des tâches et des responsabilités des fonds, programmes et institutions des Nations Unies ainsi que des autres organisations internationales UN مسوّدة اختصاصات فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، بما في ذلك تقسيم مهام ومسؤوليات صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها والمنظمات الدولية الأخرى
    Rappelant sa résolution 2013/12 du 22 juillet 2013 sur l'équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, UN إذ يشير إلى قراره 2013/12 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2013 بشأن فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المُعدية ومكافحتها،
    Rappelant sa résolution 2013/12 du 22 juillet 2013 sur l'équipe spéciale interorganisations pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, UN إذ يشير إلى قراره 2013/12 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2013 بشأن فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها،
    :: Consultations/réunions avec les organismes des Nations Unies, notamment l'équipe spéciale interorganisations des Nations Unies pour la reconstruction et la transformation de l'Amérique centrale UN :: إجراء مشاورات/اجتماعات مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتعمير والتحول في أمريكا الوسطى
    Le cas échéant, il participerait aux réunions de l'équipe spéciale interorganisations des Nations Unies pour la reconstruction et la transformation de l'Amérique centrale et assurerait, selon que de besoin, la coordination des activités avec les bureaux extérieurs des organismes des Nations Unies. UN وسيحضر الموظف، عند الاقتضاء، اجتماعات فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتعمير والتحول في أمريكا الوسطى، وسيقوم بتنسيق الأنشطة مع المكاتب الميدانية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء.
    De ce fait, elle compte actuellement plus de 30 organisations internationales, ainsi que les entités du système des Nations Unies engagées dans l'Équipe spéciale interinstitutions des Nations Unies pour les adolescentes. UN ونتيجة لذلك، يضم هذا الائتلاف حاليا ما يفوق 30 منظمة دولية، وكذلك كيانات الأمم المتحدة المشاركة في فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمراهقات.
    Prenant acte du rapport de l'Équipe de travail interinstitutions des Nations Unies sur le sport au service du développement et de la paix, UN وإذ تحيط علما بتقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام،
    3. Coordination avec l'ensemble du système des Nations Unies. Le PNUD est un membre actif de l'Équipe spéciale interinstitutions des Nations Unies sur le redressement économique et le développement de l'Afrique. UN ٣ - التنسيق مع منظومة اﻷمم المتحدة: يعتبر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عضوا عاملا في فرقة عمل اﻷمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus