Si elle est à la tête d'un groupe, ça va pas être facile d'écrire. | Open Subtitles | إذا انضمت إلى فرقه ما لن يكون من السهل علينا الكتابه |
En résumé, L'Appel est une sorte de Perter Pan tordu recrutant un groupe international de gamins perdus. | Open Subtitles | أساساً الذعوه هي تشابك بيتر بان تجنيد فرقه دوليه من الاولاد الضائعين |
Rachel a eu le rôle de Funny Girl et Kurt monte son groupe. | Open Subtitles | و كيرت بدء بتأسيس فرقه سو لفقة تهمه لفريغنز و الان هي مديرة المدرسة |
Une équipe a été envoyé chez L'Agent Moore à Hancock Park, mais ils n'ont rien trouver. | Open Subtitles | "هناك فرقه ارسلت لمسكن العميل "مور "في منتزه "هانكوك ولكن لم يجدوا شيئا |
Une de ses équipes l'a trouvé dans des ruines sous-marines au large des côtes du Honduras. | Open Subtitles | وجده أحد فرقه في آثار تحت الماء قباله شاطئ هندوراس |
Hot Lead était un cover band de Heavy Caliber. | Open Subtitles | حسنا . أنهم الفرقه المقلده من فرقه هيفي كاليبر |
Je vais suivre la tournée du groupe de Dominick. | Open Subtitles | اعتقد اني ساذهب في جوله مع فرقه دومنيك هذا الصيف |
C'est comme lorsque tu vois un groupe en live pour la 1ère fois, tu sais, et personne ne le dit mais tout le monde le pense -- | Open Subtitles | أنه مثل أنه أن تذهب و تري فرقه عظيمه لاول مره لا أحد يقولها و لكن الكل يفكر فيها |
Parlez-moi de ça. On regarde quoi ? Mon ex-mari jouait dans un groupe. | Open Subtitles | حسناً, طليقي كان في فرقه موسيقيه وكانت ناجحه جداً |
Juste le groupe de rock le plus populaire au monde, entièrement constitué de grands auteurs à succès. | Open Subtitles | افضل فرقه روك في العالم تتكون من الموجودين على الاطلاق |
Je sais que c'est un peu fou, mais, je connais un groupe qui cherche une chanteuse leader. | Open Subtitles | اسمعي, اعلم بأن هذا مجنون بعض الشيء و لكن اعرف فرقه تبحث عن مغنيه رئيسيه |
Je ne connais aucun ancien membre d'un groupe de RB qui n'a pas son C.D. dans la voiture. | Open Subtitles | لا اعرف احدا يكون في فرقه ولا يوجد لديه اسطوانته في سيارته |
J'ai 8 semaines pour en faire un vrai groupe. | Open Subtitles | كان لدي 8 اسابيع لتحويلهم الى فرقه حقيقيه |
Charlotte largue Ben, monte votre groupe, trouve ce génie de Will. | Open Subtitles | شارلوت قامت بهجر بن و قررت انشاء فرقه جديده ووجدت ويل العبقري |
Bowie a pas besoin de groupe. | Open Subtitles | فأذا كانت حمقاء فهى لا تحتاج لأى فرقه موسيقيه |
Elle m'a demandé si j'allais voir le groupe de Rory. | Open Subtitles | سألتني ما اذا كنت ساذهب الى تلك الحفله حيث ستعزف فرقه روي |
"Soyez pas idiot, faites appel à l'équipe. | Open Subtitles | لا تكن غبياً استخدم فرقه التحقيق انت جزء من الفريق |
Le chef d'équipe a trouvé des cheveux de Brown sur la scène de crime | Open Subtitles | فرقه الجرائم الكبرى تجد شعر ارون فى محل المجوهرات |
Je lui confierai une mission, et on l'arrêtera avec son équipe. | Open Subtitles | سأكلفه بمهمة وهو سوف يجمع فرقه وسنقبض عليهم |
Les deux équipes font attention, personne ne prend de risque. | Open Subtitles | كل فرقه يجبُ أن تكونَ حذره لاأحديأخذُفرصه. |
Le band pouvait changer la merde en or. | Open Subtitles | كان عندنا فرقه قويه كفايه لان تجعل عنزه تبول على الغازولين |
Avec des conditions climatiques favorables et une nuit sans lune, une escouade des SEAL, menée par le Lieutenant Blake, feront une approche via deux hélicoptères Black Hawk. | Open Subtitles | مع وجود ظروف طقس مفضله و وجود ليه بلا قمر متوقعه فرقه من الصاعقه بقياده الملازم بلايك سوف |
Si on ne décharge pas ces tanks Sherman D.D avant 6h, on aura une division entière coincée à Carentan, avec les pantalons sur les chevilles. | Open Subtitles | أننى أتفهم موقفك اذا لم نستطيع تجهيز هذه الدبابات الشيرمان قبل السادسه صباحا فسيكون لدينا فرقه كامله |
Tu crois que je ferais tout ça pour une foutue fanfare? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أضع هذا النوعِ مِنْ السجاد الأحمرِ الفاخر من أجل فرقه أستعراضيه |