"فرناندس" - Traduction Arabe en Français

    • Fernandes
        
    • Fernandez
        
    M. Adérito Manuel Fernandes Santana Sao ToméetPrincipe UN السيد أديريتو مانويل فرناندس سانتانا سان تومي وبرينسيبي
    On éprouvait des inquiétudes plus particulièrement pour la santé d'un ancien chef d'état-major des forces de l'air, le général Manuel Melcíades Fernandes. UN وأُُعرب عن القلق بشكل خاص على صحة رئيس الأركان السابق لسلاح الجو، العميد مانويل ملسيادس فرناندس.
    Brésil : Bruno de Risios Bath, Lucimar Coser Cannon, Antonio Ricardo Fernandes Cavalcante UN البرازيل: برونو ده ريسيوس باث، لوسيمار كوسر كانون، أنطونيو ريكاردو فرناندس كافالكانته
    Fernandez de Gurmendi, Silvia Ministère des affaires étrangères (Argentine) UN الرئيس سيلفيا فرناندس دي غورمندي وزارة خارجية الأرجنتين
    Le Ministre colombien des affaires étrangères, Guillermo Fernandez de Soto, a présidé ce débat public qui a eu lieu en présence du Secrétaire général. UN وقد جرت المناقشة المفتوحة برئاسة وزير خارجية كولومبيا غييرمو فرناندس ديسوتو بحضور الأمين العام.
    Rapporteur : M. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos (Portugal) UN المقرر: السيد إدواردو مانويل دا فونسيكا فرناندس راموس (البرتغال)
    Rapporteur : M. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos (Portugal) UN المقرر: السيد إدواردو مانويل دا فونسيكا فرناندس راموس (البرتغال)
    Rapporteur : M. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos (Portugal) UN المقرر: السيد ادواردو مانويل دا فونسيكا فرناندس راموس (البرتغال)
    Rapporteur : M. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos (Portugal) UN المقرر: السيد إدواردو مانويل دا فونسيكا فرناندس راموس (البرتغال)
    Rapporteur : M. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandes Ramos (Portugal) UN المقرر: السيد إدواردو مانويل دا فونسيكا فرناندس راموس (البرتغال)
    Aucune personne répondant au nom de " Rui Fernandes " ne figurait sur les listes des personnes qui avaient été détenues en Indonésie. UN ولم يعثر في قوائم اﻷشخاص المحتجزين في أندونيسيا على شخص اسمه " روي فرناندس " .
    Source : Fernandes et al. UN المصدر: فرناندس وآخرون.
    Gracy Bibiana Fernandes (f)b UN غريسي بيبيانا فرناندس (امرأة) (ب)
    47. Mme Fernandes (Malaisie) dit que pour assurer un passage sans heurts à l'état de droit dans une société en proie à un conflit ou sortant d'un conflit, les mécanismes de justice transitionnelle doivent être adaptés aux caractéristiques politiques, économiques et sociales spécifiques de la société concernée. UN 47 - السيدة فرناندس (ماليزيا): قالت إنه عملاً على ضمان الانتقال السلس إلى سيادة القانون في مجتمع النزاع أو مجتمع ما بعد النزاع يجب تصميم آليات العدالة الانتقالية بحيث تتلاءم مع الخصائص السياسية والاقتصادية والاجتماعية للمجتمع.
    L'ancien Secrétaire général de l'UNITA, Zau Puna en fait partie, de même que Jorge Valentim, Tony Fernandez et Jose Chiwale. UN والأمين العام السابق ليونيتا، زاو بونا، من أفراد هذه المجموعة، وكذلك خورخي فالنتيم وتوني فرناندس وخوسيه تشيوالي.
    465. Hector Montoza Fernandez fut arrêté et conduit à la prison nord de Mexico sous l'accusation de violences sexuelles. UN 465- سُجن إكتور منتوسا فرناندس في الحبس الشمالي بمدينة المكسيك بتهمة الإساءة الجنسية.
    Rapporteur : M. Eduardo Manuel da Fonseca Fernandez Ramos (Portugal) UN المقرر: السيد إدواردو مانويل دا فونسيكا فرناندس راموس (البرتغال)
    Le Ministre colombien des affaires étrangères, Guillermo Fernandez de Soto, a présidé au début du mois la séance publique sur la question des armes légères et à la fin du mois, la réunion au cours de laquelle une déclaration du Président a été adoptée sur ce thème ainsi que la séance publique de récapitulation mensuelle des travaux . UN ورأس وزير خارجية كولومبيا غيامو فرناندس ديسوتو اجتماع مطلع الشهر في إطار جلسة علنية تناولت مسألة الأسلحة الصغيرة واجتماع نهاية الشهر في إطار جلسة اتخذ فيها القرار بشأن هذا الموضوع وفي جلسة علنية لاختتام دورة عمل الشهر.
    Portugal), 1569/2007 (Kool c. Pays-Bas), 1375/2005 (Subero c. Espagne), 1513/2006 (Fernandez c. Pays-Bas), 1534/2006 (Pham c. UN ضد أستراليا)، و1496/2006 (ستو ضد البرتغال)، و1569/2007 (كول ضد هولندا) و1375/2005 (سوبيرو ضد إسبانيا)، و1513/2006 (فرناندس ضد هولندا)، و1534/2006 (بام ضد كندا)، و1562/2007 (كيبالي ضد كندا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus