Toutefois, un investissement de 27 milliards 800 millions de francs CFA dans l'enseignement primaire est prévu pour les 10 prochaines années. | UN | ومع ذلك فمن المقرر استثمار 000 000 800 27 فرنك أفريقي في التعليم الابتدائي في السنوات العشر المقبلة. |
Le Sénégal dispose également d'un fonds d'investissements social et d'un projet de lutte contre la pauvreté des femmes, doté de 15 milliards de francs CFA de ressources. | UN | وهناك أيضا صندوق للاستثمار الاجتماعي ومشروع لمكافحة الفقر فيما بين النساء، بميزانية تبلغ 15 بليون فرنك أفريقي. |
La promotion aux investissements diversifiés (PID) a accordé 2001 la somme de cinq cent quatre vingt dix neuf millions (599 000 000) de francs CFA pour le soutient financier des activités des femmes. | UN | وقــــد أدى النهوض بالاستثمارات المتنوعة إلى منح 2001 شخص ما مجموعه 000 000 599 فرنك أفريقي لدعم أنشطة المرأة ماليا. |
- Depuis juillet 1997, il est de 21 501 francs CFA. | UN | - منذ تموز/يوليه 1997 أصبح 501 21 فرنك أفريقي. |
80 000 000 FCFA mis à disposition pour le financement des 35 coopératives ; | UN | إتاحة مبلغ 000 000 80 فرنك أفريقي لتمويل 35 تعاونية؛ |
Des pénalités sont prévues en cas de nonrespect. Il s'agit d'amendes allant jusqu'à 500 000 francs CFA ou de peines d'emprisonnement allant de cinq à 15 jours. | UN | وينص القانون على عقوبات في حالة عدم احترام أحكامه فيقضي بفرض غرامة قد تصل إلى 000 500 فرنك أفريقي أو إلى الحبس من 5 أيام إلى 15 يوماً. |
La contribution du budget national à ce fonds, depuis sa création, s'élève à 140 millions de francs CFA, répartis comme suit: | UN | وبلغت مساهمة الميزانية القومية في هذا الصندوق منذ إنشاؤه 000 000 140 فرنك أفريقي على النحو التالي: |
Le budget national a mis la somme de 300 millions de francs CFA à la disposition des syndicats travailleurs, au cours de l'année 1997. | UN | وقد خصصت الميزانية العامة مبلغ 000 000 300 فرنك أفريقي توضع تحت تصرف نقابات العمال في عام 1997. |
L'État de Côte d'Ivoire a, en effet, besoin de 90 milliards de francs CFA pour proposer une solution de réinsertion aux combattants démobilisés. | UN | وتحتاج دولة كوت ديفوار بالفعل إلى 90 بليون فرنك أفريقي لوضع حل لإعادة إدماج المقاتلين المسرحين. |
Dans cet accord, le Gouvernement et les Forces nouvelles se sont entendus sur le stockage des armes et sur le désarmement, ainsi que sur le versement d'une prime ou aide directe de démobilisation de 500 000 francs CFA par ex-combattant. | UN | وعلى سبيل المثال، نص الاتفاق على دفع بدل تسريح قدره 000 500 فرنك أفريقي لكل مقاتل سابق. |
13 903 francs CFA + 108 461 francs CFA = 61 182 francs CFA | UN | = 182 61 فرنك أفريقي 903 13 فرنك أفريقي + 461 108 فرنك أفريقي |
20 730 francs CFA + 26 805 francs CFA = 23 767,5 francs CFA | UN | = 767.5 23 فرنك أفريقي 730 20 فرنك أفريقي + 805 26 فرنك أفريقي |
22 325 francs CFA + 29 375 francs CFA = 25 850 francs CFA | UN | = 850 25 فرنك أفريقي 325 22 فرنك أفريقي + 375 29 فرنك أفريقي |
23 322 francs CFA + 30 055 francs CFA = 26 688,5 francs CFA | UN | = 688.5 26 فرنك أفريقي 322 23 فرنك أفريقي + 055 30 فرنك أفريقي |
25 913 francs CFA + 34 775 francs CFA = 30 344 francs CFA | UN | = 344 30 فرنك أفريقي 913 25 فرنك أفريقي + 775 34 فرنك أفريقي |
35 022 francs CFA + 41 250 francs CFA = 38 136 francs CFA | UN | = 136 38 فرنك أفريقي 022 35 فرنك أفريقي + 250 41 فرنك أفريقي |
15 071 francs CFA + 132 652 francs CFA = 73 861,5 francs CFA | UN | = 861.5 61 فرنك أفريقي 071 15 فرنك أفريقي + 652 132 فرنك أفريقي |
13 903 francs CFA + 108 760 francs CFA = 61 331,5 francs CFA | UN | = 331.5 61 فرنك أفريقي 903 13 فرنك أفريقي + 760 108 فرنك أفريقي |
1er cycle : 1. 400 FCFA sur les 7.500 FCFA ; | UN | المرحلة الأولى: 400 1 فرنك أفريقي من مبلغ 500 7 فرنك أفريقي؛ |
2nd cycle : 2. 500 FCFA sur les 10. 000 FCFA. | UN | المرحلة الثانية: 500 2 فرنك أفريقي من مبلغ 000 10 فرنك أفريقي. |
1er cycle : 1. 700 FCFA sur les 10. 000 FCFA ; | UN | المرحلة الأولى: 700 1 فرنك أفريقي من مبلغ 000 10 فرنك أفريقي؛ |
Le budget de l'enseignement primaire est passé de 15860 000 000 F CFA en 2004 à 34 760 000 000 FCFA en 2010. | UN | وارتفعت ميزانية التعليم الابتدائي من 000 000 60 158 فرنك أفريقي في عام 2004 إلى 000 000 760 34 فرنك أفريقي في عام 2010. |