S. E. M. Nicanor Duarte Frutos Remplace Mme Celsa Bareiro. | UN | سعادة السيد نيكافور دوارته فروتوس** باراغواي |
Manuel Veiga López et Manuela Frutos Gama, | UN | مانويل فيغا لوبيز، ومانويلا فروتوس غاما |
Mme Ana Fornells de Frutos | UN | السيدة آنا فورنيلس دي فروتوس |
52. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) et Mme Alexa Kleysteuber (Chili). | UN | 52- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال تتشارك في رئاسته السيدة آنا فورنيلس دي فروتوس (إسبانيا) والسيدة أليكسا كليستيوبر (شيلي). |
90. Les élections présidentielles de 2003, remportées par Nicanor Duarte Frutos, marquent le début d'une nouvelle période de stabilité politique. | UN | 90- وكانت الانتخابات الرئاسية لعام 2003، التي فاز فيها نيكانور دوارتي فروتوس مؤشراً على فترة جديدة من الاستقرار السياسي في باراغواي. |
Le Président Duarte Frutos (parle en espagnol) : Madame la Présidente, le Paraguay se réjouit de vous voir présider la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس دوارتي فروتوس (تكلم بالإسبانية): السيدة الرئيسة، هل لي أن أعبر لكم عن السعادة الكبيرة لباراغواي بترؤسكم للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
Le Président Duarte Frutos (parle en espagnol) : Je m'empresse de féliciter les coprésidents de leur élection bien méritée. | UN | الرئيس دوارتي فروتوس (تكلم بالإسبانية): أبادر بتهنئة الرؤساء المشاركين على انتخابهم عن جدارة. |
Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) | UN | السيدة آنا فورنيلس دي فروتوس (إسبانيا) |
À sa 1re séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre de consultations informelles animées par Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) et Mme Suzanty Sitorus (Indonésie). | UN | 117- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في مشاورات غير رسمية يشترك في تيسيرها السيدة آنا فورنيلز دي فروتوس (إسبانيا) والسيدة سوزانتي سيتوروس (إندونيسيا). |
Le Président Duarte Frutos (parle en espagnol) : Le Gouvernement paraguayen vient devant l'Assemblée pour réaffirmer l'importance de cette dernière dans l'examen de la situation mondiale. | UN | الرئيس دوارتي فروتوس (تكلم بالإسبانية): تأتي حكومة باراغواي إلى هذه الجمعية لإعادة التأكيد على أهميتها في تفحص الحالة العالمية. |
Le Président Duarte Frutos (parle en espagnol) : Deux cents ans après que le cri de < < Liberté! > > a retenti pour la première fois en Amérique latine, nos peuples sont portés par une nouvelle vague d'émancipation. | UN | الرئيس نيكانور دوارتي فروتوس (تكلم بالاسبانية): بعد مئتي عام على انطلاق أول صيحة من أجل الحرية في أمريكا اللاتينية، ها هي شعوبنا تدفعها بقوة رياح التحرر الجديدة. |
Le Président Duarte Frutos (parle en espagnol) : Pour commencer, je voudrais faire part de la grande affliction du peuple paraguayen devant la tragédie causée par l'ouragan Katrina. | UN | الرئيس دوارتي فروتوس (تكلم بالإسبانية): في البداية، أود أن أعرب عن تعازي شعب باراغواي في الفاجعة التي سببها إعصار كاترينا. |
Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) | UN | السيدة أنا فورنيلس دي فروتوس (إسبانيا) |
94. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) et Mme Suzanty Sitorus (Indonésie). | UN | 94- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال تتشارك في رئاسته السيدة آنا فورنيل دي فروتوس (إسبانيا) والسيدة سوزانتي سيتوروس (إندونيسيا). |
Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) | UN | السيدة آنا فونلز دي فروتوس (إسبانيا) |
56. À sa 1re séance, le SBI a convenu d'examiner ce point en même temps que les points 5 b) et c) dans le cadre d'un groupe de contact présidé par Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) et M. Fernando Farias (Chili). | UN | 56- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي مع البندين الفرعيين 5(ب) و(ج) في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته كل من السيدة آنا فورنيلس دي فروتوس (إسبانيا) والسيد فرناندو فارياس (شيلي). |
Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) et M. Agus Purnomo (Indonésie). | UN | وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال بشأن هذا البند من جدول الأعمال يشترك في رئاسته السيدة آنا فورنيلس دي فروتوس (إسبانيا) والسيد أغوس بورنومو (إندونيسيا). |
Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne, Parties visées à l'annexe I), a été élue Présidente du Comité de l'éthique et des finances et M. Reyna Vice-Président. | UN | وقد انتُخبت السيدة آنا فورنللس دي فروتوس (إسبانيا، الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية) رئيسة للجنة الأخلاقيات والمالية والسيد رينا نائبا للرئيسة. |
M. Ramón Frutos (Belize) | UN | السيد رامون فروتوس (البرازيل) |
Le Président Duarte Frutos (Paraguay) (parle en espagnol) : Notre continent connaît aujourd'hui une période qui se caractérise par de grandes perspectives, mais aussi par de graves menaces de détérioration de la qualité de vie pour la majorité de ses habitants. | UN | الرئيس دوارتي فروتوس (تكلم بالإسبانية): اليوم تقف قارتنا أمام فرصة عظيمة، ولكنها محفوفة أيضا بتهديدات خطيرة، بما فيها تدني مستوى المعيشة للجماهير، وتدابير التكيف المتطرفة، وعولمة رؤوس الأموال، وقلة فرص الوصول إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو. |