- C'est un ordre ! Allez ! - Frost, Peux-tu emmèner ma mère aussi, stp ? | Open Subtitles | هذا أمر ، إذهب فروست ، أخرج أمي أيضاً ، أيمكنك ذلك ؟ |
Mais c'est aussi une opportunité pour vous ou Mme Frost. | Open Subtitles | ولكنه أيضا فرصة بالنسبة لك أو السيدة فروست. |
- Laissez-moi deviner, toutes les cinq minutes, quelqu'un vient vous demander le numéro de la chambre de Gavin Frost. | Open Subtitles | حسناً، دعيني أخمن.. تقريباً كل خمس دقائق يأتيك أحد ليسأل عن رقم غرفة جافين فروست |
Ou un pain aux raisins secs avec "The Road Not Taken" de Robert Frost. | Open Subtitles | أو رغيف محشو بالزبيب. مع روبرت فروست الطريق لن تأخذ ملتف. |
Manfredi, nous savons que vous avez un rapport avec Gel Whitney. | Open Subtitles | مانفريدي نحن نعرف ان لديك علاقة مع (ويتني فروست) |
Frost a déjà regardé plus de mille rapports d'enfants disparues. | Open Subtitles | فروست راجع بالفعل الالاف من تقارير الاطفال المفقودين |
Robert Frost, le poète américain, l'a bien résumé : | UN | الخلاصة الشعرية للشاعر الأمريكي روبرت فروست ملائمة هنا: |
Vous avez mon numéro où Frost peut me joindre directement. | Open Subtitles | لقد حصلت رقم هاتفي حيث يمكن فروست تصل لي مباشرة. |
Frost voulait voir ce dont le garçon est capable et maintenant on le sait. | Open Subtitles | فروست يريد أن يرى ما طفل يمكن القيام به، ونحن نعرف الآن. |
Christie. Wren, Frost, Tiller, Hopethorne, Richards... | Open Subtitles | كريستي، رين، فروست تيلر، هوبثورن، ريتشاردز |
Robert Frost a dit que les barrières font les bons voisins. | Open Subtitles | روبيرت فروست قال أن السياج يجعل جيران جيدين |
Jasper Frost se rapproche t-il encore de toi ? | Open Subtitles | هل جاسبر فروست لا يزال تضيق الخناق عليك؟ |
J'ai pris des risques pour vous, M. Frost. | Open Subtitles | ذهبت أنفسهم في ورطة بالنسبة لك، السيد فروست. |
Bien sûr, M. Frost serait impliqué également. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، السيد فروست ان تكون متورطة أيضا. |
- Ce qui n'est pas rapide. - Est-ce que le détective Frost est là ? | Open Subtitles | و الذي يكون غير سريع هل المحقق فروست هنا؟ |
Ce serait mieux si le détective Frost s'en occupait lui-même. | Open Subtitles | اوه .. من الافضل ان يقوم المحقق فروست بذلك بنفسه |
Frost revenait de chez sa mère. | Open Subtitles | فروست كان في طريقه عائدا من زيارته لوالدته |
- Mais c'est un suspect, Vince. - Frost et moi pouvons nous en occuper. | Open Subtitles | و لكنه مشتبه به يا فينس و فروست و أنا سنتولى أمره |
Frost tu peux faire une recherche pour voir si elle a posté quelque chose quand elle chante ? | Open Subtitles | فروست ، هل يمكنك عمل بحث ؟ اذا كانت قد قامت بنشر مقطوعات غنائية لها |
Frost, tu as dit que le type qui a volé la carte de crédit de Natacha a dit qu'elle était bouleversée que d'autres choses soient prises ? | Open Subtitles | فروست ، أنت قلت أن الشخص الذي سرق بطاقة الإئتمان الخاصة ب ناتاشا قال بأنها كانت منزعجة بشأن وجود أشياء آخرى تم أخذها |
Je ne pense pas que nous attraperons le Gel Whitney... | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سوف نقبض على (ويتني فروست) |
Ma mère me lisait des contes sur la Reine du Givre. | Open Subtitles | أمي إعتادت أن تروي علي قصص عندما كُنت طفلا ً عن الملكة فروست |
- Whitney gèlent! - Quelque chose s'est passé... | Open Subtitles | (ويتني فروست) حدث شىء |
Il précisait dans la demande que le piquet serait tenu par une seule personne déguisée en père Noël et que l'emplacement envisagé était le passage pour piétons de la rue Lénine et du boulevard Frounze, en face de la place de la Liberté, à Vitebsk. | UN | وأشار في الطلب إلى أنه سيعتصم لوحده، مرتدياً زي " الأب فروست " وأنه ينوي الاعتصام في ممر المشاة عند تقاطع شارع لينين وجادة فرونزيه، مقابل ساحة الحرية في فيتيبسك. |