La création du Groupe d'experts interinstitutions sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire est encourageante et ce groupe devrait jouer un rôle décisif dans l'amélioration du contenu de la base de données; | UN | ومثل إنشاء فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية تطورا إيجابيا وينبغي للفريق أن يضطلع بدور رئيسي في مواصلة تحسين محتوى قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية |
A coordonné les travaux du Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement et a géré une base de données | UN | نسقت عمل فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية واحتفظت بقاعدة بيانات عن المؤشرات |
Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement | UN | فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Il participe d'ailleurs au Groupe interinstitutions d'experts sur les indicateurs relatifs aux Objectifs du Millénaire pour le développement, créé par le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU. | UN | وسيواصل تقديم الدعم لعملية رصد الأهداف الإنمائية للألفية من خلال مشاركته في فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية الذي تشرف على تنظيم اجتماعاته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمم المتحدة. |
En outre, comme mentionné ci-dessus (par. 4 et 5), la Commission coordonne l'examen au niveau intergouvernemental des indicateurs utilisés par le système des Nations Unies et, à ce titre, elle guide les travaux du Groupe d'experts interorganisations sur les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement, ce qui peut lui servir pour préparer des examens annuels au niveau ministériel. | UN | كما أن اللجنة، وفقا لما يرد في الفقرتين 4 و 5 أعلاه، هي مركز التنسيق الحكومي الدولي لاستعراض المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة، وبالتالي فهي توجه أعمال فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، التي يمكن الاستفادة منها في التحضير للاستعراضات الوزارية السنوية. |
De nombreux éléments du système des Nations Unies se sont employés à améliorer la qualité des données statistiques, notamment la Division de statistique du Département des affaires économiques et sociales, qui, dans ce domaine, suit les directives de la Réunion interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | وساهم العديد من الكيانات التابعة للمنظومة، وخاصة الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بإشراف فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تحسين جودة البيانات. |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية |
Ce problème est actuellement étudié par le Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe, qui appuie le travail des équipes de pays des Nations Unies dans ce domaine, notamment en élaborant des normes, des directives méthodologiques et des manuels de formation. | UN | ويتصدى لهذا التحدي فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية الذي يدعم عمل أفرقة الأمم المتحدة القطرية في هذا المجال، بسبل منها وضع معايير ومبادئ توجيهية منهجية وأدلة للتدريب. |
Il fait partie du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe, qui s'emploie à mettre au point une série d'indicateurs de base en vue de l'établissement des rapports mondiaux. | UN | والمنظمة من بين أعضاء فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية، الذي يعمل على وضع مجموعة من المؤشرات الأساسية للتقارير العالمية. |
Définir un ensemble d'indicateurs et un plan de mise en œuvre pour collecter ces statistiques comme évoqué à la réunion du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe d'octobre 2011. | UN | وضع مجموعة من المؤشرات وخطة للتنفيذ لجمع هذه الإحصاءات على النحو الذي جرت مناقشته في اجتماع فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية المعقود في تشرين الأول/ أكتوبر 2011. |
A. Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques | UN | ألف - فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية |
et les indicateurs de développement Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs | UN | فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Aux rapports 2008 et 2009 sur les objectifs du Millénaire pour le développement, en tant que membre du Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux OMD; | UN | " تقرير الأهداف الإنمائية للألفية " 2008 و2009 الذي أعده الأونكتاد بوصفه عضواً في فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Ce rapport se fonde sur les travaux effectués par le Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement, auxquels le secrétariat du Forum a également participé. | UN | ويستند المنشور إلى العمل الذي أداه فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، الذي شاركت فيه أيضا أمانة المنتدى. |
Le Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement s'est réuni deux fois en 2006. | UN | 3 - عقد فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية اجتماعين في عام 2006. |
Résumé des recommandations sur le renforcement des capacités formulées par le Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement | UN | موجز بالتوصيات المتعلقـــة بـبـنـاء القـــدرات المقدمــة من فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفيـة |
La Division coordonne également les travaux du Groupe interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 16 - وتقوم الشعبة أيضا بتنسيق عمل فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur les indicateurs du développement permettant de suivre les objectifs du Millénaire pour le développement, qui décrit les activités du Groupe interinstitutions d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement et de la Division de statistique. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. ويتضمن التقرير وصفا للأعمال التي اضطلع بها فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وشعبة الإحصاءات. |
En outre, comme mentionné ci-dessus (par. 4 et 5), la Commission coordonne l'examen au niveau intergouvernemental des indicateurs utilisés par le système des Nations Unies et, à ce titre, elle guide les travaux du Groupe d'experts interorganisations sur les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement, ce qui peut lui servir pour préparer des examens annuels au niveau ministériel. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة، حسبما ورد أعلاه (في الفقرتين 4 و 5)، هي مركز التنسيق الحكومي الدولي لاستعراض المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة، ومن ثم فهي توجه أعمال فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، التي يمكن الاستفادة منها في التحضير للاستعراضات الموضوعية السنوية التي تجرى على المستوى الوزاري. |
En tant que membre de la Réunion interinstitutions et d'experts sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement, le Fonds a participé à l'élaboration d'outils pédagogiques et méthodologiques qui seront utilisés à l'échelon des pays pour aider les intéressés à rendre compte de la réalisation des objectifs par le biais de DevInfo. | UN | وشاركت اليونيسيف بوصفها جزءا من فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في عملية استحداث وسائل تدريبية ومنهجية لاستخدامها على الصعيد القطري كأدلة يُسترشد بها لتقديم تقارير عن الأهداف عبر برنامج DevInfo. |
Le groupe interagences et d'experts sur les statistiques agricoles et rurales comprendrait des experts de haut niveau en statistiques sur la sécurité alimentaire, l'agriculture durable et le développement rural; ils seraient issus de gouvernements nationaux, et d'organisations internationales. | UN | 47 - ويضم فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الزراعية والريفية المقترح خبراء رفيعي المستوى في مجال الإحصاءات المتعلقة بالأمن الغذائي والتنمية المستدامة الزراعية والريفية؛ ويأتي أعضاؤه من الحكومات الوطنية والمنظمات الدولية. |