iii) groupe spécial d'experts sur la mise en réseau des institutions de transport fluvial et de dragage; | UN | `3 ' فريق خبراء مخصص واحد معني بالربط الشبكي بين النقل المائي الداخلي ومؤسسات التجريف. |
Un groupe spécial d'experts sur l'efficacité énergétique et l'intégration de l'environnement dans la mise en valeur et la gestion des ressources énergétiques doit être créé. | UN | ومن المعتزم تشكيل فريق خبراء مخصص معني بمرونة الطاقة وإدماج السياسة البيئية في تنمية وإدارة الطاقة. |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص معني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها على التنمية |
Réunion du groupe d'experts ad hoc sur les politiques nationales et sectorielles en faveur d'une société du savoir dans les pays arabes | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن السياسات الوطنية والقطاعية لبناء مجتمعات المعلومات في البلدان العربية |
Si les travaux préparatoires correspondants étaient confiés à un groupe spécial d'experts, la Conférence des Parties devrait prendre les dispositions voulues. | UN | وينبغي لمؤتمر الأطراف اتخاذ التدابير المناسبة في حال إسناد الأعمال التحضيرية في هذا الصدد إلى فريق خبراء مخصص. |
Les ressources demandées à ce titre (37 400 dollars) permettraient de financer une réunion de groupe spécial d'experts sur l'amélioration de l'accès des pays en développement aux réseaux d'information et filières de distribution, et de l'utilisation de ces réseaux et filières. | UN | المجموع ٠٠٥ ٦٦ مطلوب رصد مبلغ ٠٠٤ ٧٣ دولار لتغطية تكاليف اجتماع فريق خبراء مخصص معني بتعزيز وصول البلدان النامية إلى شبكات المعلومات وقنوات التوزيع واستخدامها. |
Réunion d'un groupe d'experts chargé d'examiner et d'actualiser les études relatives aux politiques commerciales des pays d'Amérique latine et des Caraïbes et aux moyens de les améliorer. | UN | فريق خبراء مخصص واحد لاستعراض ومراجعة الدراسات المعنية بالسياسات التجارية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وامكانيات تحسينها. |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Devenu le nouveau groupe spécial d'experts sur la Directive gaz de l'Union européenne. | UN | إعادة تشكيله بوصفه فريق خبراء مخصص جديد معني بالتوجيه الإداري للاتحاد الأوربي بشأن الغاز |
iii) Réunion du groupe spécial d'experts sur le vieillissement de la population; i) Vingt-quatre publications périodiques. | UN | ' ٣` اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن شيخوخة السكان؛ |
Réunion d'un groupe spécial d'experts sur le renforcement des synergies, des réseaux et de la participation aux processus de décision | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن تعزيز التآزر وبناء الشبكات والدور التشاركي في عملية وضع السياسة العامة |
L'augmentation de 15 000 dollars se rapporte à la réunion du groupe spécial d'experts sur la coopération entre sous-régions dans le domaine du commerce et des investissements. | UN | أما الزيادة المقترحة البالغ قدرها ٠٠٠ ١٥ دولار فتتعلق بالموارد اللازمة لعقد فريق خبراء مخصص لموضوع التعاون فيما بين المناطق دون اﻹقليمية في مجال التجارة والاستثمار. |
Réunion du groupe d'experts ad hoc sur les ONG et le développement durable | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن المنظمات غير الحكومية والتنمية المستدامة |
Réunion du groupe d'experts ad hoc sur la mondialisation et l'emploi | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن العولمة والعمالة |
un groupe spécial d'experts chargé d'étudier les possibilités d'améliorer la situation des victimes de la criminalité et de l'abus de pouvoir sur le plan international. | UN | فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي. |
un groupe spécial d'experts chargé d'étudier les possibilités d'améliorer la situation des victimes de la criminalité et de l'abus de pouvoir sur le plan international. | UN | فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي. |
La Commission envisage à ce propos d'organiser une réunion de groupe spécial d'experts en 2005, afin d'élaborer des principes directeurs en matière de géo-information pour la mise en place et l'exploitation d'un système d'adresses fonctionnel qui corresponde aux besoins de l'Afrique. | UN | وتخطط اللجنة لعقد اجتماع فريق خبراء مخصص في عام 2005 لوضع مبادئ توجيهية بشأن دعم المعلومات الجغرافية لتنفيذ وتعزيز نظام عناوين وظيفية مصمم لتلبية إحتياجات أفريقيا. |
3. Réunions de Groupes spéciaux d'experts Réunion d'un groupe d'experts chargé d'examiner et d'actualiser les études relatives aux politiques commerciales des pays d'Amérique latine et des Caraïbes et aux moyens de les améliorer. | UN | فريق خبراء مخصص واحد لاستعراض ومراجعة الدراسات المعنية بالسياسات التجارية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وامكانيات تحسينها. |
10A.76 Le montant demandé (78 100 dollars) sera réparti comme suit : 41 700 dollars pour financer des services de consultants chargés d'établir des études et des rapports spécialisés et 36 400 dollars pour financer une réunion spéciale de groupe d'experts. | UN | ٠١ ألف-٦٧ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠١ ٨٧ دولار تشمل مبلغ ٠٠٧ ١٤ دولار للخبراء الاستشاريين من أجل إعداد دراسات وتقارير متخصصة، ومبلغ ٠٠٤ ٦٣ دولار من أجل اجتماع يعقده فريق خبراء مخصص. |