1. Allocution de Son Excellence M. Festus Mogae, Président de la République du Botswana. | UN | ١ - خطاب من سعادة السيد فستوس موغاي، رئيس جمهورية بوتسوانا. |
1. Allocution de Son Excellence M. Festus Mogae, Président de la République du Botswana. | UN | ١ - خطاب من سعادة السيد فستوس موغاي، رئيس جمهورية بوتسوانا. |
Allocution de Son Excellence M. Festus Mogae, Président de la République du Botswana | UN | خطـاب مـن سعـادة السيـد فستوس موغـاي، رئيس جمهوريـة بوتسوانا |
M. Festus Mogae, Président de la République du Botswana, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد فستوس موغاي، رئيس جمهوريـــة بوتسوانا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
M. Festus Mogae, Président de la République du Botswana, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد فستوس موغاي، رئيس جمهورية بوتسوانا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Un Conseil consultatif indépendant de haut niveau, que préside actuellement l’ancien Président du Botswana, Festus Mogae, et qui compte plusieurs autres personnalités africaines éminentes, lui donne les orientations voulues. | UN | ويقود أعمال الائتلاف مجلس استشاري مستقل رفيع المستوى يرأسه حالياً الرئيس السابق لبوتسوانا السيد فستوس موغاي ، ويضم في عضويته عدداً من الشخصيات الأفريقية البارزة والمرموقة. |
Botswana S. E. le Président Festus G. Mogae | UN | بوتسوانا سعادة الرئيس فستوس غ. |
a) Le Vice-Président de la République du Botswana, M. Festus Gontebanya Mongae; | UN | )أ( سعادة فستوس غونتبانيا موغاي نائب رئيس جمهورية بوتسوانا؛ |
Le passeport de Festus Okoye, avocat spécialisé dans les droits de l'homme, aurait été retenu par des membres des Services de sécurité de l'Etat, le 24 septembre 1996, à l'aéroport Murtala Mouhammed, et n'aurait pas été rendu à son titulaire en dépit d'une décision de la Haute Cour fédérale de Kaduna. | UN | وقام أحد أفراد إدارة أمن الدولة باحتجاز جواز سفر فستوس أوكويي المحامي في مجال حقوق اﻹنسان في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ في مطار مورتالا محمد، ولم يعد إليه رغم أمر من المحكمة الاتحادية العليا في كادونا. |
Reconnaissant les incidences de l'épidémie sur le développement, pendant plus de deux décennies, le Botswana a mobilisé et intensifié une réponse nationale agressive, conduite par l'ancien Président, S. E. M. Festus Mogae, qui, au cours de son mandat, a également présidé le Conseil national du sida. | UN | وإدراكا من بوتسوانا لآثار الوباء على التنمية فإنها ظلت طيلة أكثر من عقدين تعبئ وتنفذ استجابة وطنية حيوية نشيطة تولّى زمام قيادتها رئيس الجمهورية السابق، فخامة السيد فستوس مغاي، الذي ترأس أيضا أثناء رئاسته مجلس الإيدز الوطني. |
22. À la même séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (NouvelleZélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud). | UN | 22- وخلال نفس الجلسة، اتفقت الهيئة الفرعية على نظر هذا البند الفرعي عن طريق تشكيل مجموعة اتصال تشترك في رئاستها السيدة هيلين بلومي (نيوزيلندا) والسيد فستوس لوبييرا (جنوب أفريقيا). |
Le gouverneur romain Porcius Festus disait que l'accusé a le droit de rencontrer la personne qui l'accuse. | Open Subtitles | الحاكم الرومانيّ (بروكيوس فستوس) قال أن للمتهم الحق في مواجهة المدّعي. |
Les participants ont pris connaissance du rapport présenté par le Président de la Commission du cessez-le-feu de l'Union africaine, Festus Okonkwo, qui a répertorié 10 violations du cessez-le-feu qui s'étaient produites entre le début du mois de janvier et la tenue de la septième réunion. | UN | 47 - وقُدّم تقرير للمشتركين أعده اللواء فستوس إوكونكوو، رئيس لجنة وقف إطلاق النار، يتضمن تفاصيل عن 10 حالات انتهاكات لوقف إطلاق النار ارتكبت في الفترة ما بين أوائل كانون الثاني/يناير وتاريخ الاجتماع السابع. |
16. À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (NouvelleZélande) et M. Festus Luboyera (Afrique du Sud). | UN | 16- في الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من خلال فريق اتصال برئاسة السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) والسيد فستوس لوبوييرا (جنوب أفريقيا). |
Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Festus Gontebanye Mogae, Président de la République du Botswana. | UN | الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد فستوس غونتيباني موغاي، رئيس جمهورية بوتسوانا. |
Le Coprésident (Gabon) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Festus Mogae, Président de la République du Botswana. | UN | الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يدلي به صاحب الفخامة السيد فستوس موغاي، رئيس جمهورية بوتسوانا. |
" Le carrefour des idées offre un prix d'un million de francs burundais à celui qui amènera la tête de Leonard Nyangoma ou de Festus Ntanyungu au bout de la lame de la lance. " (première page du journal Le Carrefour des Idées, No 47, 28 octobre 1994) | UN | " صحيفة " Le Carrefour des Idées " تمنح جائزة قدرها مليون فرنك بوروندي لمن يأتي برأس ليونار نانغوما أو برأس فستوس نانيونغو على سن الرمح. " عناوين الصفحة اﻷولى، صحيفة " Le Carrefour des Idées " ، العدد ٤٧، ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |
Combien de fois a-t-il visité notre ville, Festus ? | Open Subtitles | كم مرّة زار فيها مدينتنا يا (فستوس)؟ |
Festus G. Mogae | UN | فستوس ج. موغاي |
36. À la 1ère séance, le 11 septembre, Mme Helen Plume (NouvelleZélande) a fait rapport sur les réunions informelles sur la question, qu'elle avait coprésidées avec M. Festus Luboyera (Afrique du Sud) la semaine précédente, à la demande des présidents des organes subsidiaires. | UN | 36- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر، أدلت السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) ببيان عن الاجتماعات غير الرسمية المتصلة بهذه المسألة والتي شاركت في رئاستها مع السيد فستوس لوبوييرا (جنوب أفريقيا) أثناء الأسبوع السابق للدورة، بناء على طلب رئيسي الهيئتين الفرعيتين. |