"فظاظة" - Traduction Arabe en Français

    • grossier
        
    • malpoli
        
    • méchant
        
    • impoli
        
    Un homme moins instruit que moi, du genre grossier personnage, moins sensible aux qualités, aux charmes et à la valeur qu'ont les femmes, pas moi, mais un mec du genre, il pourrait la traiter de vraie salope. Open Subtitles تجعلك تظنين.. تجعل رجلاً أقل استيعاباً مني وأكثر فظاظة رجلاً أقل إدراكاً لمزايا وسحر وقيمة النساء
    Franchement, je n'avais jamais rencontré un homme si grossier, si buté. Open Subtitles بكل صدق، أنت أكثر الرجال الذين رأيتهم فظاظة
    Nous avons eu une conversation agréable ...et là tu dois la gacher ...en étant grossier. Open Subtitles -لقد كنا نقوم بمحادثة لطيفة -والآن تقوم بإفسادها -بكل فظاظة
    J'aimerais savoir de quel coté tu es, mais ce serait malpoli de demander tant de franchise à une si jolie fille sans d'abord lui offrir un diner. Open Subtitles -لوددت أن أعلم فريقك لكن لصارت فظاظة منّي أن أطرح استجاوبًا خشنًا كهذا على امرأة فائقة الحسن
    malpoli, si tu préfères. Open Subtitles فظ . فظاظة مهما كنت ستسمين ذلك؟
    T'es méchant. Ne dis pas "saucisse" et ne fais pas ça ! Open Subtitles هذه فظاظة منك ولا تشر بإصبعك هكذا
    C'est impoli de ma part de ne pas avoir répondu. Open Subtitles يا لها من فظاظة مني أن لا أرد عليها
    N'est-ce pas grossier pour un génie comme vous ? Open Subtitles أليست تلك فظاظة بالنسبة لعبقري مثلك؟
    Maintenant c'est juste grossier. Open Subtitles أم أنت؟ هذه فظاظة منكِ
    J'ai été grossier. Open Subtitles لقد كانت فظاظة منى
    Ne me trouvez pas grossier. Open Subtitles آمل ألا تعتبري هذه فظاظة
    C'était grossier Benjamin. - C'est vrai ? Open Subtitles (هذه كانت فظاظة يا (بينجامين - حقاً؟
    C'est abrupt et grossier, mais... Open Subtitles ...هذه فظاظة وقلة أدب ولكن
    C'est grossier et ça joue en dessous de sa catégorie. Open Subtitles وهذه فظاظة
    Quel malpoli je fais. Open Subtitles كم هي فظاظة مني
    C'est très malpoli. Open Subtitles هذه فظاظة هذه مجرد فظاظة
    Tu as raison, bébé. Désolé, c'est malpoli. Open Subtitles أنا آسف، تلك فظاظة.
    Je suis pas riche, mais c'était méchant. Open Subtitles لست ثرية، لكنها فظاظة من طرفه
    Avant que je devienne plus méchant, rentre chez toi. Open Subtitles -أنا آسف -قبل أن أصبح أكثر فظاظة ، إرحل
    - C'est méchant. - N'est-ce pas ? Open Subtitles هذه فظاظة - صحيح؟
    Je suis au niveau 95. C'est très impoli ! Open Subtitles يا ويلي هذه فظاظة
    C'était impoli. Je suis terriblement désolée, Miss Calthorpe, excusez-moi. Open Subtitles هذه كانت فظاظة منّي, إنني بغاية الأسف يا آنسة (كالثروب), أرجوكِ اعذريني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus