"فغدا" - Traduction Arabe en Français

    • demain
        
    C'est pourquoi demain, j'organise un barbecue pur aider à assurer l'approbation du Club des Hiboux. Open Subtitles وبالوصول لهذا فغدا سأستضيف حفل شواء للمساعدة في كسب تأييد نادي البوم
    demain il sera trop tard pour faire ce que nous aurions dû faire depuis longtemps. UN فغدا سيكون اﻷوان قد فات لعمل ما كان ينبغي عمله قبل وقت طويل.
    Nous ne pouvons plus nous permettre de laisser passer d'autres occasions d'agir, car il sera peut-être trop tard demain. UN ولا نستطيع إهدار مزيد من الفرص ، فغدا ربما يكون الوقت قد فات.
    Nous devons agir maintenant, demain, ce sera trop tard. UN ويجب أن نتخذ التدابير اللازمة الآن. فغدا ربما يكون الوقت قد فات.
    D'accord, M. Romantique. Mais vite fait. J'ai une grosse journée, demain. Open Subtitles حسنا أيها الرجل الرومانسي لتنم بسرعة فغدا سيكون يوم طويل ومتعب
    Alors, que ce soit aujourd'hui à Gila, demain à Albuquerque, ou dans deux mois... au Panama... je vous aurai. Open Subtitles حسنا أن لم يكن اليوم فى جيلا فغدا فى البوكيركو و بعد شهرين فى بنما سوف أقبض عليك
    Chacun une balle dans la tête. Si c'est pas aujourd'hui, ce sera demain. Open Subtitles رصاصة فى راس كل من هنا ان لم يكن اليوم فغدا
    demain au plus tard — voire même aujourd'hui —, nous devons avoir un mode de communication où nous aurons tous la même dignité de voix, de ton et de rôle. UN فغدا على اﻷكثر، أو حتى اليوم، لا بد وأن نبدأ شكلا من أشكال الاتصال تتاح فيه لنا جميعا الفرصة ﻹسماع صوتنا والتعبير عن مشاعرنا والقيام بدورنا في كرامة نتمتع بها على قدم المساواة.
    D'après le vautour, c'est demain qu'on meurt tous. Open Subtitles فغدا اليوم الذي قد نموت فيه جميعا
    Baissez la tête. C'est votre anniversaire demain. Open Subtitles اختفي عن الأنظار فغدا عيد ميلادك
    Explore-la aujourd'hui, car demain, tu n'auras peut-être plus l'autorisation de décoller." Open Subtitles الحياة مثل العالم المحيط فاكتشفها الأن! فغدا قد تكون غير قادرا الحصول على منصة اطلاق
    demain est un grand jour pour les enfants, il faut qu'ils dorment. Open Subtitles الآن فلتعذرني.. فغدا يوما مهما للأطفال
    Aujourd'hui ou demain. Open Subtitles . اذا ليس اليوم ، فغدا
    Si ce n'est pas ce soir, demain soir. Open Subtitles لو لم يكن الليلة فغدا فهمت ؟
    Tâchez de vous reposer, la journée de demain est chargée. Open Subtitles حاول أن ترتاح فغدا يوم حافل
    demain, j"ai un examen de catéchisme. Open Subtitles ...فغدا لدي امتحان بالدير
    Laisse l'uniforme dans le placard demain. Open Subtitles ضع لباس الحانوتي (يقصد بها الزي الرسمي) في البيت ، ...فغدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus