"فقط أبحث عن" - Traduction Arabe en Français

    • cherche juste
        
    • cherchais un
        
    • cherche un
        
    • - Je cherche
        
    Ton joueur d'abord. Je cherche juste le bouton "pwn". Open Subtitles أنا فقط أبحث عن زر السيطرة هنا ليس هناك زر للسيطرة
    Je cherche juste des informations au sujet d'une femme. Open Subtitles .. لا ، أنا فقط أبحث عن بعض المعلومات عن امرأة
    Je cherche juste mon téléphone, ignorez-moi. Open Subtitles أنا فقط أبحث عن هاتفي تظاهروا انني لست هنا
    Je suis désolée. Je cherchais un livre à lire. Ah ! Open Subtitles إنني آسف , لقد كنت فقط أبحث عن كتاب لأقرأه
    Je cherche un endroit calme, où je pourrais commencer à travailler sur mon script et rassembler mes idées. Open Subtitles فقط أبحث عن مكان هادئ مكان أستطيع فيه البدء بعملي على نصي ولكي أستجمع أفكاري
    - Un mensonge ? - Je cherche juste une excuse Open Subtitles كذب"؟" - أنا فقط أبحث عن عذر -
    On cherche juste le Directeur de la DSS (Défense, Service, Sécurité). Open Subtitles فقط أبحث عن دليل الإتجاهات العامة للمركز
    Les chats sont clean, je cherche juste n'importe quel fichier qu'il aurait pu sauver. Open Subtitles المحادثات نظيفه فقط أبحث عن أى ملفات ربما قام بحفظها
    Je cherche juste un ordinateur de base. Open Subtitles حسناً أَنا فقط أبحث عن حاسوب منزل أساسي بسيط
    Non, je crois plutôt qu'on a fait une erreur, car je cherche juste à sauver un mari. Open Subtitles لا ، أعتقد أن طرقنا قد تقاطعت بطريقة ما . لأنني فقط أبحث عن زوجي
    Officier, je cherche juste mon portefeuille. Open Subtitles حضرة الظابط، أنا فقط أبحث عن محفظتي.
    Ce n'est pas une crise de quarantaine je cherche juste quelque chose Open Subtitles إنها ليست أزمة منتصف العمر ...أنا فقط أبحث عن شيء
    Je cherche juste la personne avec qui passer ma vie et me dépuceler ! Open Subtitles فقط أبحث عن شخصٍ لأقضي معه بقية حياتي وأفقد عذريتي!
    Je cherche juste un endroit pour écrire. Open Subtitles . فقط أبحث عن مكان أستطيع الكتابة فيه
    - Rien. Je cherche juste un peu de compagnie. Open Subtitles لا شيء، فقط أبحث عن بعض الرفاق
    Non, je cherche juste le ticket doré. Open Subtitles أنا فقط أبحث عن التذكرة الذهبية
    Merci. Je cherche juste mon cousin, Shawn Farrell ? Open Subtitles أشكرك , أنا فقط أبحث "عن ابن عمي "شون فاريل
    Je cherche juste un bon endroit, Officier. - C'est quoi ? Open Subtitles فقط أبحث عن بقعة جديدة أيها الضابط
    Je cherchais un coin tranquille pour appeler ma copine. Open Subtitles كنت فقط أبحث عن مكان هادئ لاتصل بخليلتي
    Je cherchais un plat de service. Open Subtitles إني فقط أبحث عن طبق تقديم.
    Je cherche un transformateur, c'est tout. Open Subtitles أنني فقط أبحث عن محوّل الطاقة.
    - Je cherche juste la vérité. Open Subtitles فقط أبحث عن الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus