La semaine dernière, Seulement trois personnes au lycée connaissaient notre nom, et une d'entre elles était Irma, la cantinière. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي كان هناك فقط ثلاثة اشخاص يعرفون اسماءنا, ووحدة منهم سيدة الغداء |
Ce que je veux dire, c'est qu'il va rester Seulement trois gamins dans la chorale. | Open Subtitles | أعني بأنه سيبقى فقط ثلاثة طلاب في نادي جلي ذلك غريب |
Elles ne pondent toujours pas. Il n'y en a que trois, encore. | Open Subtitles | لا يزال لايوجد بيض بعد فقط ثلاثة بيضات مجدداً |
Et voilà, plus que trois cafés et vous aurait droit à un gratuit. | Open Subtitles | هنا، الآن أنت فقط ثلاثة القهوة بعيدا عن واحد مجانا. |
Vous ne transportez aucune nourriture, juste trois bouches de plus à nourrir. | Open Subtitles | أنت لا تحمل أي غذاء فقط ثلاثة أفواهِ زيادة تحتاج للغذاء |
seuls trois ont eu une vertèbre fracturée. | Open Subtitles | بين هؤلاء، فقط ثلاثة لديهم كسر في فقرات العمود الفقري. |
Il y a Seulement trois décharges dans lesquelles elle pourrait avoir fini. | Open Subtitles | هناك فقط ثلاثة مزابل، من المحتمل أن يكون بها |
Prenez note Mitchell. Seulement trois, pas quatre. | Open Subtitles | سجل هذه الملاحظة ميتشل فقط ثلاثة بدلا من أربعة ، اكتبها |
D'après les gendarmes à la gare, Seulement trois hommes ont pris le train de midi pour Paris. | Open Subtitles | شرطة الدرك في محطة السكة الحديد يقولون بانة فقط ثلاثة رجال إستقلوا القطار ظهرا إلى باريس. |
- Seulement trois graines. - Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | ـ فقط ثلاثة بذور ـ ماذا تفعلين؟ |
Mais seulement, Seulement trois. | Open Subtitles | الاهداف بسيطة جدا . لكن فقط ثلاثة |
Pas le monde entier Josh ! Seulement trois personnes. | Open Subtitles | ليس العالم بأكمله، جوش فقط ثلاثة منهم. |
- Y a plus que trois joueurs. | Open Subtitles | . أصبحنَا فقط ثلاثة لاعبين تَركوا لذا، الذي، فيتو فوق له، حقّ؟ |
Je ne veux pas te faire de la peine, mais il n'y a que trois malheureux juifs dans tout ce club. | Open Subtitles | ونادي ريفي جميل حسناً، لا أريد أن أسيء إليك لكن هنالك فقط ثلاثة يهوديين ملاعين في النادي كله |
Il me reste que trois choses à faire, dont un combat aux poings. | Open Subtitles | لدي فقط ثلاثة أشياء متبقية في قائمتي، احتاج الدخول في صراع الأيادي. |
Il n'y en a que trois qui ont réussi le test de navigation en apesanteur : | Open Subtitles | لدينا فقط ثلاثة أرقام ناجحة في إختبار الملاحة للفضاء البعيد |
On n'a eu que trois visites depuis mai. | Open Subtitles | فقط ثلاثة أشخاص جاءوا لرؤيته منـذ شـهـر مايـو |
On est juste trois gars ici pour affaires ! | Open Subtitles | من السهل، الأصدقاء! نحن فقط ثلاثة رجال في العمل! |
juste trois petites tablettes de Cal-O-metric par jour. | Open Subtitles | فقط ثلاثة أقراص كالوميترك صغيرة يومياً. |
juste trois nuits et maman reviendra à la maison avec beaucoup d'argent. | Open Subtitles | فقط ثلاثة أيام و أمكِ ستعود مع الكثير من المال! |
Ma mère avait 12 enfants, seuls trois ont survécu. | Open Subtitles | أمّي، لديها 12 طفلا، لكن عاش فقط ثلاثة. |
Seules trois personnes dans le monde savent ce que je suis sur le point de vous dire. | Open Subtitles | فقط ثلاثة أشخاص في هذا العالم يعرفون ما سأخبرك به |