Je n'aime pas la façon dont il vous parle, c'est tout. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الطريقة التي يُحدثك بها إطلاقاً |
Je n'aime pas que Gibson me dise ce que je ne peux pas faire. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أن يخبرني غيبسون ما لا أستطيع فعله |
Je n'aime pas vraiment cette idée que notre numéro de téléphone soit exposé dans le métro. | Open Subtitles | أنا فقط , لا أحب فكرة أن أن يكون رقم هاتفنا مكتوب بالمحطة |
Je ne vois rien du tout, mais je n'aime pas l'allure que ça prend. | Open Subtitles | أنا ما مشفتش هذا الشيء الملعون أنا فقط لا أحب منظرها |
Je n'aime juste pas être dans ces pièces. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب وجودي فى هذه الغُرف |
Je n'aime pas faire de compliments directs, c'est tout . | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب إعْطاء التقديرات بطريقه مباشره. |
Mais je n'aime pas les messages codés, et avec tout ce que nous avons enduré, ce n'est pas grand chose de demander à mes parents d'être honnêtes avec moi. | Open Subtitles | لكن أنا فقط لا أحب الرسائل المختلطة ومع كل ما مررنا به جميعًا لا أظن أن طلبي من والدايّ |
Écoute, je n'aime pas perdre mes amis, d'accord ? | Open Subtitles | أسمعي, أنا فقط لا أحب خسارة الأصدقاء, حسناً؟ |
Je sais que c'est bête, mais je n'aime pas me sentir si différente du reste de la famille. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر سخيف، لكني فقط لا أحب .أن أشعر أني مختلفة عن بقية أفراد عائلتي |
Rien à voir avec l'idéologie, je n'aime pas les chapeaux. | Open Subtitles | ليس له علاقة بالاختلافات العقائدية أنا فقط لا أحب القبعات |
Mais je n'aime pas le sentiment d'avoir à choisir entre mes soeurs et mon mari. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط لا أحب الشعور أنه في بعض الأحيان لا بد لي من اختيار بين أخواتي وزوجي. |
Je n'aime pas l'idée de ce que le divorce signifie nous devons rester en dehors de la vie de l'autre | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب فكرة أن الطلاق يعني . أننا يجب أن نخرج من حياة بعضنا للأبد |
Je sais que c'est bête, mais je n'aime pas me sentir si différente du reste de ma famille. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر سخيف، لكني فقط لا أحب .أن أشعر أني مختلفة عن بقية أفراد عائلتي |
C'est juste que je n'aime pas être dans le noir, c'est tout. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أن أبقى من دون علم, هذا ما في الأمر. |
Je n'ai rien contre vous. Je n'aime pas votre façon de voir le FBI. | Open Subtitles | انظري, ليس لدي أي شيء ضدك أيتها العميلة فين أنا فقط لا أحب الطريقة التي تظهرين بها المكتب الفيدرالي |
Je n'aime pas qu'il parte pour un long voyage et que vous soyez en conflit. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أنه يجري بعيدا في رحلة طويلة والإثنان منك على خلاف مع بعضهم البعض |
Je n'aime pas porter ma bague au travail. | Open Subtitles | نعم, فقط لا أحب أن ألبس خاتمي في مكان العمل. |
Je sais, je sais. Mais je n'aime pas les hommes à qui ça plaît. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، أنا فقط لا أحب الرجال الذين يرونه جذاباً |
Je-Je n'aime juste pas qu'on me laisse derrière ! | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أن يتم تجاهلي |
Non, mais j'aime pas trop le thon. | Open Subtitles | لا، أنا فقط لا أحب التونة كثيراً |
Bien, c'est juste que je n'apprécie pas qu'on me mente, même si j'y suis habitué à ce point. | Open Subtitles | حسنًا، أنا فقط لا أحب أن يُكذب عليّ كما لو أنني لم أعتد على الأمر الآن |