"فقط لا أستطيع" - Traduction Arabe en Français

    • ne peux pas
        
    • n'arrive pas
        
    • arrive pas à
        
    • je ne
        
    • je n'y arrive pas
        
    • ne peux juste
        
    • peux juste pas
        
    • n'en peux plus
        
    Je ne peux pas continuer à faire ça, d'accord ? Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع الإبقاء عمل هذا، موافقة؟
    Mais je ne peux pas faire ça avec toi, pas maintenant. Open Subtitles ولكن فقط لا أستطيع أن أفعل هذا معك,ليس الآن
    Je n'arrive pas à me faire à l'idée que vous faites tout ça pour moi. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التغلب على حقيقة أنك تفعل ذلك لتكون معي.
    Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il faisait là-bas. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أفهم ما كان يفعل هناك.
    Je me souviens de lui, mais je ne me rappelle pas... avoir percuté cet enfoiré. Open Subtitles أنا أتذكره, أنا فقط لا أستطيع تذكر أنني دهست ابن العاهرة ذلك.
    C'est très clair, mais je n'y arrive pas. Open Subtitles انها بسيطة واضحة جدا لكني فقط لا أستطيع..
    Désolé, vous êtes un type génial, mais je ne peux pas perdre mon appart'. Open Subtitles أنت حقا رجل عظيم، أنا فقط لا أستطيع فقد شقتي الخاصّة.
    Je ne peux pas regarder "Le Juste Prix" encore, je ne peux vraiment pas! Open Subtitles لا يمكنني مشاهدة برايس ، إنه محق مجددا فقط لا أستطيع
    Je ne peux pas dire si c'est mécanique ou électrique. Open Subtitles أنا أعلم, انه فقط, لا أستطيع أن أميز هل هو ميكانيكي أو كهربائي
    [Soupirs] Je ne peux pas imaginer cette pièce sans vous. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع تخيل هذه الغرفه بدونك
    Mais je ne peux pas me permettre d'attendre. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع الإنتظار. يجب أن أحصل على عمل.
    Je ne peux pas te pirater hors de la prison. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع اختراق السجن و تهريبك منه.
    Je n'arrive pas à croire que je suis assis ici avec Quake ! Open Subtitles فقط لا أستطيع أن أصدق أنني أجلس هنا مع الزلزال
    Nous avons joué au tennis hier, Nick. Je n'arrive pas à m'en remettre. Open Subtitles لعبنا التنس أمس انا فقط لا أستطيع الحصول على اكثر من ذلك
    Je n'arrive pas à digérer ça. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع إبعاد مخيلتي عن هذا الأمر
    Je n'arrive pas à croire que tu aies fait ça. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أن كنت قد فعلت ذلك.
    Tu sais que j'essaie d'arrêter depuis des années et je n'y arrive pas. Open Subtitles بالإضافة, أنت تعلم بأني أحاول... الإقلاع ولكني فقط لا أستطيع.
    Non, je ne peux juste pas ce soir. Open Subtitles كلّا، أنا فقط لا أستطيع أن أفعل ذلك الليلة
    Je ne peux pas dormir et avec mon divorce... et maintenant tout ça, je n'en peux plus. Open Subtitles لا أستطيع أن أنام، ومع طلاقي ...والآن ماذا ...ماذا سيجري بهذا، إنه أنا فقط لا أستطيع أن أتقبل أكثر من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus