"فقط يريدون" - Traduction Arabe en Français

    • veulent juste
        
    • veulent que
        
    • Ils voulaient juste
        
    • veulent notre
        
    • veulent seulement
        
    Ils veulent juste t'ouvrir et te rouler avec tes viscères. Open Subtitles إنهم فقط يريدون فتحك بمنشار أو يسرقون أحشاءك
    Ils veulent juste le fric, alors vas-y et fais-le. Open Subtitles إنهم فقط يريدون المال، لذا إذهب وافعلها.
    Ils veulent juste la garder ici un ou deux jours. Open Subtitles هم فقط يريدون إبقاءها هنا ليوم أو اثنين
    Ils veulent que tout soit nickel. Open Subtitles إنّهم فقط يريدون كل شيء يبدو جميلاً ومتكامل.
    Il était déjà parti. Ils voulaient juste lui poser quelques questions. Open Subtitles في الوقت , وصلت إلي المحطة , إنه غادر , فقط يريدون سؤالة بعض من الأسئلة
    Je ne sais pas, ils veulent juste me baiser ou ils ne me voient pas. Open Subtitles لا أعلم.. إنهم فقط يريدون النوم معي إنهم لايروني
    Les rebelles veulent juste contrôlez leurs propres affaires. Open Subtitles الثوار انهم فقط يريدون ان يتحكمون بامورهم الخاصة
    La mort fait peur. Ils veulent juste croire que quelqu'un peut la défier. Open Subtitles وهم فقط يريدون أن يؤمنوا أن هناك شخص ما يمكنه تحديه
    Ils veulent juste libérer leurs pulsions sans avoir peur de blesser quelqu'un. Open Subtitles هم فقط يريدون أن تكونِ قادرة على إخراج شعورهم بالإحباط. ولا تقلقي حول ايذاء أحدهم.
    Les gens veulent juste acheter des trucs à 50 centimes. Open Subtitles الناس فقط يريدون شراء شيء مقابل 50 سنت
    Non, ils me veulent juste là, c'est tout. Open Subtitles لا، هم فقط يريدون لي هناك، هذا هو كل شيء.
    Ils veulent juste te poser des question pour savoir si tu aimes vivre ici etc. Open Subtitles أنهم فقط يريدون سؤالك بعض أسئلة عن كيفية العيش هنا وأشياء من هذا القبيل
    Ils veulent juste voir que ça marche. Open Subtitles هم فقط يريدون ان يروا اذا كان الأمر سينفع
    Les gars veulent juste se défouler, peut-être faire un peu d'argent. Open Subtitles الرجال فقط يريدون التنفيس عن أنفسهم قليلا ربما كسب بضعه دولارات انه ليس أمر جلل
    Elles veulent juste un peu de plaisir coquin parallèle, sans engagement. Open Subtitles فقط يريدون متعة شقية بجانب ذلك بدون قيود أو شروط.
    Ils veulent juste utiliser notre famille comme tremplin. On est le trampoline. On est juste un gros trampoline. Open Subtitles انهم فقط يريدون استخدام عائلتنا للجانب الإيجابي بحياتنا، نحن خير تأثير للناس
    Elles veulent juste s'échapper. Pas vrai, oncle Ken ? Oui. Open Subtitles إنهم فقط يريدون كسر القفص و الخروج , أليس كذلك يا عمي كيم ؟
    Parce qu'ils veulent juste à foutre dans une serviette ce qu'ils ne peuvent pas dans une femme. Open Subtitles لأنهم فقط يريدون أن يقذفوا في منديل أنهم لا يستطيعون لإنها امرأة
    Je pense qu'ils veulent que tu le découvres pour la première fois entièrement décoré. Open Subtitles أعتقد أنهم فقط يريدون رؤيتك لأول مرة كامل التأنق
    Ils voulaient juste m'utiliser aussi longtemps qu'ils avaient besoin. Open Subtitles فقط يريدون إستعمالي عند الحاجة
    Ils veulent notre turbinium pour leur guerre. Open Subtitles إنهم فقط يريدون أخذ التربينيم منا لكي يساعدهم في خوض حربهم
    Ils veulent seulement savoir d'où il vient. Open Subtitles إنهم فقط يريدون أن يعرفوا ما هو بحقّ الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus