S.E. Mr. Vladislav JOVANOVIC | UN | يوغوسلافيا سعادة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش |
S.E. Mr. Vladislav JOVANOVIC | UN | يوغوسلافيا سعادة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش |
S.E. Mr. Vladislav JOVANOVIC | UN | يوغوسلافيا سعادة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش |
S.E. Mr. Vladislav JOVANOVIC | UN | يوغوسلافيا سعادة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش |
Le Président a appelé l'attention sur une proposition des États-Unis d'Amérique relative à la demande de participation présentée par M. Vladislav JOVANOVIC. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى اقتراح مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية يتعلق بطلب للمشاركة مقدم من السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش. |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )التوقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )التوقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre datée du 20 juillet 1995 qui vous est adressée par S. E. M. Vladislav JOVANOVIC, Ministre des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أحيل اليكم طيا، رسالة مؤرخة ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة اليكم من صاحب السعادة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )انظر المرفق(. |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | (توقيع) فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | (توقيع) فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
(Signé) Vladislav JOVANOVIC | UN | )توقيع( فلاديسلاف يوفانوفيتش |
En conséquence, la République fédérative de Yougoslavie compte et exige que le Conseil de sécurité adopte une position objective et impartiale, afin de traiter sur un pied d'égalité les trois parties à la guerre civile, ce qui constitue le seul moyen réaliste de parvenir à un règlement juste, viable et durable. | UN | ونحن، لذلك، ننتظر من مجلس اﻷمن، ونطلب منه، أن يتخذ موقفا موضوعيا ومتوازنا، وأن يعامل اﻷطراف الثلاثة للحرب اﻷهلية على قدم المساواة، فتلك هي الطريقة الواقعية الوحيدة ﻹيجاد حل عادل ودائم. فلاديسلاف يوفانوفيتش ــ ــ ــ ــ ــ |