Il est le mauvais temps et le lieu. Sortons d'ici. | Open Subtitles | إنه المكان و الزمان الخاطىء فلنخرج من هنا |
Sortons d'ici. Je ferais mieux d'essayer avec un marteau-piqueur. | Open Subtitles | حسناً، فلنخرج من هنا من الأفضل أن نستخدم المثقب |
Sortons d'ici. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا. لا أشعر أنني حقا هذا المكان. |
Viens. Sortons de cet enfer. | Open Subtitles | هيا بنا، فلنخرج من هنا بحق الجحيم. |
Allez, Bob, On s'en va. | Open Subtitles | هيا,سبونجبوب ! ## فلنخرج من هنا! |
Enfonçons ce connard et Tirons-nous d'ici. | Open Subtitles | أجل, لقد غرسوه فلنخرج من هنا بحق الجحيم |
Cassons-nous d'ici. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا. |
Je suis excité. Foutons le camp d'ici. | Open Subtitles | . أنا مُتحمس . فلنخرج من هُنا |
Il a un revolver. Fichons le camp d'ici. | Open Subtitles | إنه إيرب ، وهو يطلق النار فلنخرج من هنا |
Sortons d'ici ! | Open Subtitles | لقد تم تجهيز المتفجرات فلنخرج من هنا |
Viens. Sortons d'ici ! | Open Subtitles | هيا فلنخرج من هنا |
Sortez l'ancre. Sortons d'ici. | Open Subtitles | أسحب المرساة, فلنخرج من هنا. |
Sortons d'ici. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا اجل |
Sortons d'ici. | Open Subtitles | هيا . فلنخرج من هنا |
Oh, Sortons d'ici. Allumes le ventilateur. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا شغلي المروحة |
Sortons d'ici. | Open Subtitles | فلنخرج من هُنا. |
- Sabrina, Sortons d'ici. | Open Subtitles | -صابرينا فلنخرج من هنا -نعم فلنفعل |
Sortons d'ici. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا. هيا. |
Sortons de la maison. | Open Subtitles | فلنخرج من هنا فقط |
Viens, On s'en va. | Open Subtitles | هيا. فلنخرج من هنا. |
partons de ce Sommet rechargés d'espoir et avec l'engagement de faire du monde un lieu plus habitable pour tous. | UN | فلنخرج من مؤتمر القمة هذا بشحنة متجددة من الشعور بالأمل والالتزام بجعل العالم مكانا أفضل للجميع. |