"فلننتظر" - Traduction Arabe en Français

    • Attendons
        
    • On attend
        
    Attendons que le texte colombien soit distribué à toutes les délégations, et nous pourrons revenir sur ce paragraphe. UN فلننتظر تعميم النص المقدم من كولومبيا على جميع الوفود، ويمكننا عندها العودة إلى هذه الفقرة.
    Attendons donc de voir ce qu'il en sera à 13 heures. UN فلننتظر لنرى ما ستكون عليه الحالة بحلول الساعة الواحدة بعد الظهر.
    Attendons et volons les véhicules des vainqueurs. Open Subtitles فلننتظر و ثُمّ نسرق المركَبات من المنتصر
    Canning votera contre la fusion, donc nous Attendons jusqu'au vote des associés. Open Subtitles إذًا فكاننغ سيصوت ضد الاندماج فلننتظر إذًا إلى ما بعد التصويت على المناصب الإدارية
    Personne Ie bouge. On attend I'ambulance. Vous voyez une ambulance ? Open Subtitles ـ فلننتظر حتي تأتي الإسعاف ـ وهل تري هنا سيارة إسعاف؟
    Attendons la fin de cette histoire de renégociation avant de prendre une décision dans un sens ou dans l'autre. Open Subtitles فلننتظر لمجرد أن يتم حل صفقة الإقرار بالذنب قبل أن نتخذ أي قرارات بأي شكل من الأشكال
    Attendons les caméras. On fera une interview et des gros plans de vous. Open Subtitles فلننتظر بدء التصوير سنقوم ببعض المقابلات واللقطات المقربة لك
    Attendons encore un peu. Pour être sûrs. Open Subtitles فلننتظر لبعض الوقت، حتى نتأكّد أكثر
    Attendons une nouvelle confirmation. Open Subtitles فلننتظر إعادّة التأكيد على الأمر.
    Attendons de voir ce que le docteur dit, d'accord ? Open Subtitles فلننتظر ونرى ما يقوله الأطباء، حسناً؟
    Attendons de voir s'il entre. Open Subtitles فلننتظر و نرى هل سيتمكن من الدخول أم لا
    - Attendons que ton père soit là. Open Subtitles فلننتظر حتّى يلحق بنا أبوك
    Attendons de voir la médico-légal avant de... Open Subtitles .... فلننتظر نتائج تحليل الادله قبل
    Attendons deux, trois semaines. Open Subtitles فلننتظر أسبوعين أو ثلاثة
    Attendons pour partir que la pluie ait passé. Pour nous temps partir. Open Subtitles درسو, فلننتظر حتى يتوقف المطر
    "Et attendez les secours." Attendons les secours. Open Subtitles وانتظروا المساعدة، لذا فلننتظر!
    Attendons voir si il répond. Open Subtitles فلننتظر ونرى إن كان سيجيب.
    Maintenant, Attendons le procureur. Open Subtitles الآن فلننتظر المدعي العام
    Compris. Attendons de voir ce qui se passe. Open Subtitles مفهوم فلننتظر لرؤية الوضع
    Attendons un peu. Open Subtitles -من أجل ماذا ؟ فلننتظر قليلاً
    Maintenant On attend et on voit. Open Subtitles الآن فلننتظر و نراقب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus