"فنلندية" - Traduction Arabe en Français

    • finlandaise
        
    • finlandais
        
    • finlandaises
        
    • finnois
        
    • la Finlande
        
    Le Gouvernement de la Finlande prépare actuellement une force d'attente finlandaise à cet effet. UN وتقوم حكومة فنلندا حاليا بإعداد قوة احتياط فنلندية لهذا الغرض بالذات.
    La plupart des membres de minorités ont la nationalité finlandaise. UN وأغلبية الأفراد المنتمين إلى جماعات الأقليات في فنلندا لديها جنسية فنلندية.
    En vertu de cette loi un enfant acquiert la nationalité finlandaise à la naissance dans tous les cas si la mère est ressortissante finlandaise. UN ووفقا لهذا القانون، يكتسب الطفل الجنسية الفنلندية في جميع الحالات إذا ما كانت الأم مواطنة فنلندية.
    Notre contribution a été acheminée par le système des Nations Unies et des organismes humanitaires finlandais. UN وقُدمت مساهمتنا عن طريق منظومة الأمم المتحدة ومجموعات فنلندية معنية بتقديم المعونة.
    Le procès a été largement médiatisé, et il y a eu un débat public sur le point de savoir s'il appartenait à un tribunal finlandais d'exercer une telle fonction. UN واجتذبت المحاكمة قدرا كبيرا من الانتباه، ودارت مناقشات عامة بشأن ما إذا كان لمحكمة فنلندية أن تضطلع بمثل هذا العمل.
    Les projets réalisés dans ce cadre sont complétés par des projets d’organisations non gouvernementales finlandaises et palestiniennes qui visent à promouvoir la bonne gouvernance, la démocratie et les droits de l’homme, comme c’est le cas d’une étude palestino-finlandaise en cours de préparation. UN وتكمل المشاريع المنفذة في إطار هذه المساعدة مشاريع أخرى تقوم بها منظمات غير حكومية فنلندية وفلسطينية.
    Ces activités améliorent la résistance des jeunes aux différents mouvements extrémistes qui utilisent des moyens violents, et soutiennent les jeunes dans leurs efforts de se forger une nouvelle identité finlandaise. UN فمثل هذه الأنشطة تحسن مقاومة الشباب لحركات التطرف المختلفة باستخدام وسائل العنف، وتدعم بناء هوية فنلندية جديدة لهم.
    1. L'auteur de la communication est Mme Auli Kivenmaa, citoyenne finlandaise et Secrétaire général de l'Organisation des jeunes sociaux démocrates. UN ١- مقدمة البلاغ هي السيدة أولي كيفينما، وهي مواطنة فنلندية وأمينة عامة لمنظمة الشباب الديمقراطي الاجتماعي.
    Le demandeur, société américaine ayant son établissement aux États-Unis, avait échangé des communications avec le défendeur, société finlandaise ayant son établissement en Finlande, concernant l'achat d'un système de fabrication de verre. UN تبادل المدعي، وهو شركة أمريكية يوجد مقر عملها في الولايات المتحدة، رسائل مع المدعى عليه، وهو شركة فنلندية يوجد مقر عملها في فنلندا، لاشتراء نظام لصنع الزجاج.
    Il a une maîtresse finlandaise à Helsinki. Open Subtitles الجنرال لدية عشيقة فنلندية -تعيش فى هيلسنكى
    124. YIT Corporation ( " YIT " ), société anonyme finlandaise, a été engagée en tant qu'entrepreneur par le Ministère koweïtien des travaux publics pour travailler à la construction du projet Amiri Diwan à Koweït City (le " projet " ). UN YIT، وهي شركة فنلندية محدودة المسؤولية، لتنفيذ أشغال فيما يتصل بمشروع الديوان الأميري في مدينة الكويت ( " المشروع " ).
    37. L'Ombudsman parlementaire a été la première autorité finlandaise à fonder systématiquement ses décisions sur les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN ٧٣- وكان أمين المظالم البرلماني هو أول سلطة فنلندية تستخدم المعاهدات الدولية لحقوق اﻹنسان بصفة منهجية في اتخاذ القرارات.
    76. En 1995, le Gouvernement finlandais a apporté une contribution d'un million de markkaa à l'UNICEF pour l'assistance humanitaire au Libéria. UN ٧٥ - في عام ١٩٩٥، تبرعت حكومة فنلندا بمليون ماركا فنلندية لليونيسيف من أجل المساعدة اﻹنسانية في ليبريا.
    Il s'agit principalement de documents rédigés dans la langue maternelle des élèves et de traductions en sâme de manuels finlandais utilisés tout au long des neuf premières années de la scolarité. UN والمجموعة الأكبر من المواد التعليمية هي باللغة الصامية باعتبارها اللغة الأم ومنها ترجمات باللغة الصامية لكتب مدرسية فنلندية للفصول الدراسية من 1 إلى 9.
    Au printemps de 2007, le premier plan d'action national finlandais de promotion de la santé sexuelle et de la santé en matière de procréation pour 2007-2011 a été élaboré. UN 205- في ربيع عام 2008، أعدت أول خطة عمل وطنية فنلندية لتعزيز الصحة الجنسية والإنجابية للفترة 2007-2011.
    Pour le transport par mer sur les navires finlandais et dans les ports, la Finlande a mis en application le Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires (Code ISPS) adopté par l'organisation maritime internationale (OMI) et approuvé par l'UE. UN وفيما يتعلق بالنقل البحري على سفن فنلندية وفي موانئ فنلندا، فقد بدأ تنفيذ المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية التي اعتمدتها المنظمة البحرية الدولية ووافق عليها الاتحاد الأوروبي.
    D'après cette déclaration, les députés finlandais se sont rendus en Iraq pour tenter d'obtenir la libération d'un certain nombre d'otages finlandais, y compris les employés d'autres sociétés finlandaises qui travaillaient sur des chantiers en Iraq et au Koweït au moment de l'invasion du Koweït par l'Iraq. UN وجاء في هذا البيان أن أعضاء البرلمان الفنلندي سافروا إلى العراق لكي يحاولوا تأمين الإفراج عن عدد من الرهائن الفنلندين، بمن فيهم موظفو شركات فنلندية أخرى كانوا يعملون في مشاريع في العراق والكويت عند قيام العراق بغزو الكويت.
    2. Une nouvelle stratégie spatiale pour la période de 2002-2004, élaborée par le Comité finlandais de l'espace, a été publiée en août 2002 avec un résumé en anglais. UN 2 - أعلنت في آب/أغسطس 2002 استراتيجية فضائية فنلندية جديدة للفترة 2002-2004، أعدتها لجنة الفضاء الفنلندية، ولها ملخص باللغة الإنكليزية.
    Les auteurs font par ailleurs référence à une affaire qui est actuellement pendante devant la Cour administrative suprême de Finlande et qui porte sur des revendications minières émanant d'entreprises finlandaises et étrangères sur des terres samis. UN ويشير الشاكون أيضا الى قضية لم يبت فيها بعد أمام المحكمة اﻹدارية العليا لفنلندا، تتعلق بادعاءات تعدين تقوم به شركات فنلندية وأجنبية في مواطن السامي.
    Fokker Space et TPD construiront l'instrument, tandis que des sociétés finlandaises apporteront aussi une contribution. UN وستقوم شركتا " Fokker Space " و " TPD " ببناء هذا الجهاز بمشاركة شركات فنلندية أيضا.
    Les personnes d'origine finlandaise-kven vivant dans les comtés au nord du pays ont le droit de recevoir une instruction en finnois deuxième langue à l'école primaire et dans le premier cycle de l'enseignement secondaire. UN 47- ويحق للتلاميذ من أصول فنلندية - كفين في المقاطعات الشمالية أن يتلقوا التعليم بالفنلندية لغةً ثانية في المرحلتين الابتدائية والإعدادية. أما الكفين، بوصفها بديلاً للفنلندية، فقد تدرس في المرحلة الابتدائية والإعدادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus