"فنيتين" - Traduction Arabe en Français

    • d'administrateur
        
    Comme indiqué au tableau 16, deux postes d'administrateur seulement sont inscrits au programme, dont un pour le chef du groupe. UN وكما يتبين من الجدول 16، لا يضم البرنامج سوى وظيفتين فنيتين فقط يتولى إحداهما رئيس الوحدة.
    Le Comité recommande en conséquence l'approbation de la création de deux postes d'administrateur supplémentaires et d'un poste d'agent des services généraux demandés par le Secrétaire général. UN ولهذا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على طلب وكيل اﻷمين العام باعتماد وإنشاء وظيفتين فنيتين اضافيتين ووظيفة اضافية واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Le Comité recommande en conséquence l'approbation de la création de deux postes d'administrateur supplémentaires et d'un poste d'agent des services généraux demandés par le Secrétaire général. UN ولهذا توصي اللجنة بالموافقة على طلب وكيل اﻷمين العام باعتماد وإنشاء وظيفتين فنيتين اضافيتين ووظيفة اضافية واحدة من فئة الخدمات العامة.
    L'augmentation du montant prévu pour les postes tient également à l'effet-report de la création de deux postes d'administrateur pendant l'exercice biennal 2004-2005. UN والزيادة في الموارد الخاصة بالوظائف تتصل أيضا بالأثر المتأخر لوظيفتين فنيتين أنشئتا في فترة السنتين 2004-2005.
    Cela permettrait de créer deux postes supplémentaires d'administrateur un directeur adjoint et un administrateur de programme ainsi que deux postes et demi d'agent des services généraux. UN ومن شأن ذلك أن يمكن الآلية العالمية من إنشاء وظيفتين فنيتين إضافيتين - هما وظيفة لنائب للمدير الإداري وأخرى لموظف لشؤون البرامج وكذلك 2.5 وظيفة من وظائف الخدمات العامة.
    a) Reclassement de P-2 à P-3 de deux postes d’administrateur, le but étant d’appuyer les activités informatiques et les achats; UN )أ( رفع مستوى وظيفتين فنيتين من ف - ٢ إلى ف - ٣ دعما ﻷنشطة المعالجة الالكترونية للبيانات وأنشطة العقود في القوة؛
    41. Le budget révisé pour 1995 est légèrement supérieur aux estimations initiales, ce qui s'explique essentiellement par la création de deux postes d'administrateur et d'un poste d'agent des services généraux à la Section de l'approvisionnement et des transports afin d'améliorer la logistique et l'appui aux achats. UN ١٤- والميزانية المنقحة لعام ٥٩٩١ أعلى قليلاً عن التقديرات اﻷولية ﻷسباب ترجع إلى إنشاء وظيفتين فنيتين ووظيفة خدمة عامة في قسم التوريدات والنقل لتحسين اللوجيستيات ودعم المشتريات.
    44. La Section du recrutement et de l'organisation des carrières a été restructurée pour regrouper les fonctions de recrutement et d'orientation professionnelle; il est proposé de créer un poste d'administrateur et trois postes d'agent des services généraux dans le courant de 1995. UN ٤٤- وقد أعيد تشكيل قسم التوظيف والتوجيه المهني حتى يجمع بين الاضطلاع بمهام التوظيف وتقديم المشورة المهنية؛ ومن المقترح إنشاء وظيفتين فنيتين وثلاث وظائف خدمة عامة خلال ٥٩٩١.
    b) Supprimer sept postes à Kaboul (2 P-3, 1 P-2, 2 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 2 postes d'agent local). UN (ب) إلغاء 7 وظائف ف-3، ووظيفة واحدة ف-2، ووظيفتين فنيتين وطنيتين، ووظيفتين من الرتبة المحلية في كابل.
    a) Supprimer deux postes temporaires d'administrateur recruté sur le plan national et six d'agent local; UN (أ) إلغاء وظيفتين فنيتين وطنيتين و 6 وظائف من الرتبة المحلية؛
    Huit nouveaux postes sont proposés au siège en même temps que la suppression de six postes de la catégorie des services généraux, ce qui compense largement les dépenses additionnelles entraînées par la création de nouveaux postes d'administrateur et le redéploiement sur le terrain de deux postes d'administrateur du siège. UN وتقترح ثماني وظائف جديدة في المقر إلى جانب إلغاء ست وظائف من فئة الخدمات العامة، وتقابلها إلى حد كبير التكاليف الإضافية المترتبة على إنشاء الوظائف الجديدة من الفئة الفنية ونقل وظيفتين فنيتين توجدان حاليا في المقر إلى الميدان.
    L'augmentation de 278 600 dollars au titre des postes tient à l'effet report de la création de deux postes d'administrateur (1 P-4 et 1 P-3) approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007. UN والزيادة في فئة الاحتياجات المتعلقة بالوظائف، والبالغة 600 278 دولار، هي نتيجة للتأثير المؤجل لوظيفتين فنيتين جديدتين (واحدة برتبة ف-4 والأخرى برتبة ف-3) وُوفق عليهما لفترة السنتين 2006-2007.
    Une autre proposition importante porte sur le reclassement à D-1 du poste de responsable de l'audit interne et le reclassement, toujours dans le secteur de l'audit interne, de deux autres postes d'administrateur, compte tenu de l'expansion et responsabilités en matière d'audit, qui comportent maintenant l'évaluation des risques opérationnels. UN وثمة مقترح هام آخر يقوم على رفع رتبة رئيس مراجعة الحسابات الداخلية إلى مد-1، ورفع رتبة وظيفتين فنيتين أخريين في هذا المجال من أجل تلبية النطاق المتزايد لمسؤوليات مراجعة الحسابات، وهو نطاق بات يشمل إجراء تقييمات استراتيجية لمخاطر الأعمال.
    À cet effet, le projet de budget pour 2004-2005 devrait prévoir des ressources d'un montant total de 1 242 400 dollars pour financer, au titre du personnel temporaire, deux postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux, ainsi que des ressources suffisantes pour recruter des experts en tant que de besoin. UN ولهذا الغرض، فإن مقترحات الميزانية لفترة 2004-2005 تشمل موارد تبلغ مجموعها 400 242 1 دولار لتغطية، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وظيفتين فنيتين اثنتين ووظيفة من فئة الخدمات العامة، وأموال كافية للإبقاء على الخبراء المتخصصين حسب الضرورة.
    Afin de renforcer encore les effectifs de la nouvelle division, il est proposé de créer deux postes d'administrateur, un poste de conseiller en évaluation (hors classe) à la classe P-5, et un poste d'auditeur, à la classe P-4. UN وبغية إتمام تعزيز هذه الشعبة الجديدة، اقتُرح خلق وظيفتين فنيتين هما: مستشار تقييم أقدم من فئة (ف-5) ومتخصص في مراجعة الحسابات من فئة (ف-4).
    9. Aux paragraphes 7 et 11 de son rapport concernant la Division de l'audit et du contrôle de gestion, le Secrétaire général demande deux postes d'administrateur — 1 poste P-4 pour les audits de systèmes informatiques et 1 poste P-4 ou P-5 pour les audits de gestion — ainsi qu'un poste d'agent des services généraux (autres classes). UN ٩ - وطلب اﻷمين العام لشعبة مراجعة الحسابات والمراقبة الادارية، في الفقرات من ٧ الى ١١ من تقريره، وظيفتين فنيتين احداهما من الرتبة ف - ٤ لتجهيز البيانات الكترونيا لعمليات مراجعة الحسابات واﻷخرى من الرتبة ف - ٤ أو ف - ٥ لعمليات المراجعة الادارية. ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Le Comité consultatif recommande l'approbation de la création de deux postes d'administrateur (1 P-5 et 1 P-4) et d'un poste d'agent des services généraux. UN وتوصي اللجنة الاستشارية باعتماد إنشاء وظيفتين فنيتين )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤( ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Le montant total prévu à cette rubrique doit permettre de financer 491 postes (147 fonctionnaires internationaux et 344 agents locaux), y compris le poste P-3 d’administrateur qu’il est proposé de créer et les deux postes d’administrateur qui seraient reclassés de P-2 à P-3. UN وتستند الحسابات إلى ما مجموعه ١٩٤ وظيفة )٧٤١ دولية و ٤٤٣ محلية(، بما فيها اﻹنشاء المقترح لوظيفة فنية إضافية )ف - ٣( ورفع مستوى وظيفتين فنيتين من مرتبة ف - ٢ إلى مرتبة ف - ٣.
    c) Supprimer six postes (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 2 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 1 poste d'agent local). UN (ج) إلغاء 6 وظائف (وظيفة واحدة ف-5؛ ووظيفة واحدة ف-4، ووظيفة واحدة ف-3، ووظيفتين فنيتين وطنيتين، ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية).
    Le BSCI a ensuite informé le Comité que seuls deux postes d'administrateur étaient vacants au 30 juin 2012 : le premier, en Syrie, sera gelé tant que les problèmes de sécurité actuels ne seront pas réglés, tandis que le processus de recrutement pour le second touche à sa fin. UN وقد أبلغ المكتب المجلس لاحقا أن لديه وظيفتين فنيتين شاغرتين فقط في 30 حزيران/يونيه 2012، تتصل إحداهما بمنصب في سوريا تم تجميده إلى حين تسوية الوضع الأمني الراهن، وتوشك إجراءات التوظيف لملء الثانية على الاكتمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus