"فورنت" - Traduction Arabe en Français

    • forint
        
    • forints
        
    • HUF
        
    • Ft
        
    Entre 1996 et 2006, quelque 120 milliards de forint ont été utilisés aux fins de l'intégration des Roms. UN ففي الفترة بين عامي 1996 و2006، أُنفق مبلغ 120 بليون فورنت تقريباً على مشاريع إدماج الروما.
    Cet abattement s'est élevé en 2010 à 3 675 forint. UN وبلغت قيمة ذلك 675 3 فورنت شهرياً في عام 2010.
    Cette subvention peut atteindre 250 000 forint pour la construction ou l'achat d'un logement plus accessible, et 150 000 forint pour l'élimination des obstacles à l'accès dans un logement existant. UN ويجوز منح إعانات تصل قيمتها إلى 000 250 فورنت لبناء أو شراء شقة ميسورة جديدة، وإعانة بقيمة 000 150 فورنت كحدٍ أقصى لتهيئة شقة قائمة تكون خالية من العراقيل والمعوقات.
    Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection. UN وأعربت عن أسفها حيث أنه يتعين على المرأة أن تدفع 000 6 فورنت لكي تطلب إصدار أمر زجري.
    Alors que les victimes du communisme ont reçu 1 million de forints en dédommagement, les Juifs n'en ont reçu que 15 000. UN وفي حين أن ضحايا الشيوعية قد تلقوا مليون فورنت كتعويض، لم يتلق اليهود إلا 000 15 فورنت.
    Le montant minimum était de 19 620 HUF/mois en 2003. UN وقد بلغ الحد الأدنى لهذه الإعانات 620 19 فورنت هنغاري شهرياً في عام 2003.
    Le montant de l'amende qui peut être imposée à ce titre va de 50 000 à 3 millions de forint hongrois. UN وغرامة العمل التي يمكن توقيعها تتراوح ما بين 000 50 و3 ملايين فورنت هنغاري.
    Dans la loi budgétaire de 1999, les crédits alloués aux programmes en faveur des Roms s'élevaient au total à 138 millions de forint. UN وخصص قانون الميزانية لعام 1999 مبلغاً مجموعه 000 000 138 فورنت هنغاري للبرامج المتعلقة بالغجر.
    Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution. UN وخصص مبلغ 180 مليون فورنت هنغاري من ميزانية الدولة المركزية من أجل إنشاء وإدارة هذه المؤسسة.
    Ce programme a été doté de 198 millions de forint en 1998. UN وخصص مبلغ 198 مليون فورنت لهذا البرنامج في عام 1998.
    Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint. UN وقررت حكومة هنغاريا أيضا زيادة المبالغ الاستثنائية المخصصة لتمويل الحرب ضد الإرهاب بما مقداره 19.8 بليون فورنت.
    L'indemnité diminue de 10 % pour toute tranche de la perte supérieure à 500 000 forint. UN ويخفض التعويض إلى ١٠ في المائة عن أي جزء من الخسارة يتجاوز ٠٠٠ ٥٠٠ فورنت هنغاري.
    En 2001, les entreprises employant plus de 10 personnes ont dépensé environ 14 milliards de forint pour se raccorder à Internet. UN وفي عام 2001، أنفقت الشركات التي يزيد عدد موظفيها على 10 موظفين ما يقرب من 14 بليون فورنت هنغاري على توصيلاتها للإنترنت.
    Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois. UN وتشمل القرارات الملزمة قانوناً ضد المدعى عليهم حظراً يتعلق بالسلوك المخل من الناحية القانونية فضلاً عن توقيع غرامات بمبالغ تتراوح بين 000 350 و000 600 فورنت هنغاري.
    Amende de 90 000 forints UN غرامة 000 90 فورنت
    En raison des difficultés financières de la chaîne MTV, l'ORTT lui a accordé un prêt de 500 millions de forints provenant du Fonds de radiodiffusion créé par la loi sur les médias et alimenté par les redevances. UN ولما كانت محطة MTV تعاني من مشاكل مالية خطيرة فقد منحتها اللجنة الوطنية للإذاعة والتلفزيون قرضاً قيمته 500 مليون فورنت من صندوق البث.
    Amende de 40 000 forints UN غرامة قدرها 000 40 فورنت
    Amende de 80 000 forints UN غرامة قدرها 000 80 فورنت
    Le montant de l'allocation chômage préalable à la retraite était en 2000 de 13 280 HUF par mois. UN وقد بلغ معدل إعانات البطالة قبل التقاعد 280 13 فورنت هنغاري شهرياً عام 2000.
    En 2003 le montant était compris entre HUF 4 600 et HUF 12 600 par mois et par enfant. UN وفي عام 2003، تراوح هذا المبلغ بين 600 4 فورنت هنغاري و600 12 فورنت شهرياً لكل طفل.
    En 2001 ce plafond était de HUF 80 000/mois, en 2002 de HUF 83 000/mois, et en 2003 aussi de HUF 83 000/mois. UN وقد بلغ هذا السقف 000 80 فورنت شهرياً في عام 2001، و000 83 فورنت شهرياً في عام 2002، ولم يتغير المبلغ في عام 2003.
    Le montant des amendes encourues par les employeurs va de 50 000 Ft à 3 millions de Ft. UN وغرامة العمل التي يمكن توقيعها تتراوح ما بين 000 50 و 3 ملايين فورنت هنغاري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus