M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد مارك فورنيه مولنيه رئيس وزراء إمارة أندورا من المنصة. |
S. E. M. Marc Forné Molné | UN | سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه |
M. Forné Molné (Andorre) (parle en catalan; texte anglais fourni par la délégation) : Il y a 10 ans, j'étais élu chef du Gouvernement de mon pays. | UN | السيد فورنيه مولنيه (أندورا) (تكلم بالكاتالانية، الترجمة الشفوية عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد): منذ عشر سنوات، انتُخبت رئيسا للوزراء في بلادي. |
M. Forné Molné (Andorre) (parle en catalan; texte anglais fourni par la délégation) : Nous approchons de la fin de l'année 1999, moment où beaucoup voient la fin d'une époque, car nous sommes tout près du nouveau millénaire. | UN | السيد فورنيه مولنيه )أندورا( )تكلم بالكتلانية، وقدم الوفد نصا بالانكليزية(: إننا نقترب من نهاية عام ١٩٩٩، وهو تاريخ يراه الكثيرون نهاية عهد، في ضوء اقتراب ألفية جديــدة. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Marc Forné Molné, Président du Gouvernement de la Principauté d'Andorre. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرنــي غايــة السرور أن أرحب برئيس حكومة إمارة أندورا، سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies au Président du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, S. E. M. Marc Forné Molné, et je l'invite à prendre la parole. | UN | السيد فورنيه مولنيه )أندورا( )تكلـم بالكاتالانية؛ والترجمة الشفوية عن النص الانكليزي الذي قدمـه الوفد(: اسمحوا في البداية أن أعــرب عــن تشرفي بوصفي مواطنا من أندورا بالتميز الذي أولي من الجمعية لبلدي الصغير بانتخابكم نائبا للرئيس في دورة الجمعية العامة هذا العــام . |