"فوق المياه الإقليمية اللبنانية" - Traduction Arabe en Français

    • au-dessus des eaux territoriales libanaises
        
    • survolé les eaux territoriales libanaises
        
    • eaux territoriales libanaises au
        
    • dans les eaux territoriales libanaises
        
    • survolant les eaux territoriales libanaises
        
    Une embarcation militaire de l'ennemi israélien a lancé deux grenades éclairantes au-dessus des eaux territoriales libanaises. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على رمي قنبلتين مضيئتين فوق المياه الإقليمية اللبنانية
    Des soldats à bord d'une vedette de l'ennemi israélien ont lancé une fusée éclairante au-dessus des eaux territoriales libanaises. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على إطلاق قنبلة مضيئة فوق المياه الإقليمية اللبنانية
    :: Entre 21 h 45 et 22 h 15, un avion de combat de l'ennemi israélien a survolé les eaux territoriales libanaises au large de Ras Al-Naqoura. UN بين الساعة 21.45 والساعة 22.15، حلق طيران حربى للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة.
    L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, survolé les eaux territoriales libanaises au large de Ras-Naqoura et largué des leurres thermiques. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي، حلق فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة ملقياً بالونات حرارية.
    À 22 h 20, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises face à Ra's Naqoura a tiré un obus éclairant au large. UN في الساعة 20/22، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    Des avions de combat ennemis (israéliens) ont violé l'espace aérien libanais, survolant les eaux territoriales libanaises et larguant un ballon thermique sur la zone située entre les bouées nos 4 et 5. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق المياه الإقليمية اللبنانية ملقياً بالوناً حرارياً بين الطفافين الرابع والخامس.
    23 h 30 Des soldats de l'ennemi israélien ont largué 29 leurres thermiques à 500 mètres environ au-dessus des eaux territoriales libanaises. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على إطلاق 29 قذيفة مضيئة على بُعد 500 متر فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    L'aviation militaire de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et largué huit ballons thermiques au-dessus des eaux territoriales libanaises. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي ملقيا بالونات حرارية فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, et lancé un certain nombre d'obus éclairants au-dessus des eaux territoriales libanaises. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وألقى عدة قنابل مضيئة فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    Des éléments de l'ennemi israélien ont lancé six leurres thermiques au-dessus des eaux territoriales libanaises UN إقدام العدو الإسرائيلي على إلقاء/6/بالونات حرارية فوق المياه الإقليمية اللبنانية
    Un avion de combat israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a tournoyé pendant 10 secondes au-dessus des eaux territoriales libanaises, volant du sud vers le nord. UN خرقت طائرة حربية إسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت فوق المياه الإقليمية اللبنانية من الجنوب باتجاه الشمال ثم غادرت بعد 10 ثوان
    Tir par les forces israéliennes d'une bombe éclairante au-dessus des eaux territoriales libanaises, à la frontière avec la Palestine occupée UN - أطلقت القوات الإسرائيلية قنبلة مضيئة فوق المياه الإقليمية اللبنانية على الحدود مع فلسطين المحتلة.
    - Le même jour, entre 21 h 30 et 21 h 50, un hélicoptère de l'ennemi israélien a survolé les eaux territoriales libanaises à la hauteur de Ras Naqoura. UN :: بين الساعة 30/21 والساعة 50/21، حلقت مروحية للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة.
    :: Entre 18 h 19 et 18 h 30, la chasse israélienne a survolé les eaux territoriales libanaises au large de Ras al-Naqoura. UN بين الساعة 19/18 والساعة 30/18، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة.
    - Entre 21 h 50 et 22 heures, trois hélicoptères de l'ennemi israélien ont survolé les eaux territoriales libanaises en passant à la verticale de Naqoura, puis sont repartis en direction des territoires palestiniens occupés. UN بين الساعة 50/21 والساعة 00/22، حلقت 3 طوافات للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة، ثم غادرت باتجاه الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Le 27 décembre 2007, entre 5 h 35 et 5 h 40, un avion de reconnaissance israélien a survolé les eaux territoriales libanaises au large de Ras Al-Naqoura. UN - بتاريخ 27 كانون الأول/ديسمبر 2007 بين الساعة 35/05 والساعة 40/05، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة.
    Le 2 février 2008, entre 21 h 25 et 22 h 5, un hélicoptère de l'ennemi israélien a survolé les eaux territoriales libanaises au niveau de Naqoura et de Tyr. UN - بتاريخ 2 شباط/فبراير 2008 بين الساعة 25/21 والساعة 05/22، حلق طيران مروحي للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل منطقتي الناقورة وصور.
    - Le même jour, entre 21 heures et 21 h 45, un hélicoptère de l'ennemi israélien a survolé les eaux territoriales libanaises à la hauteur de Ras Naqoura. UN :: بين الساعة 00/21 والساعة 45/21، حلق طيران مروحي للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل منطقة الناقورة.
    À 23 h 29, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises face à Ra's Naqoura a tiré deux obus éclairants au large. UN في الساعة 29/23، أطلق زورق إسرائيلي قنبلتين مضيئتين في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    Des avions de chasse de l'ennemi israélien ont pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant les eaux territoriales libanaises et ont fait route à haute altitude vers le nord, puis sont repartis à 21 h 26. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المياه الإقليمية اللبنانية وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 26/21.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus