En premier, ils se sont rendus sur l'atoll de Funafuti, lieu d'un projet de protection et de remise en état des côtes. | UN | أولاً، أُخذ المشاركون إلى مشروع للحماية وإعادة التأهيل الساحلي في جُزيْرة فونافوتي. |
La pêche est fondamentale aussi bien pour la subsistance des familles que pour l'activité commerciale dans les îles éloignées mais aussi à Funafuti. | UN | ويشكل صيد الأسماك صناعة كفاف منزلية هامة ونشاطاً تجارياً في الجزر الخارجية وكذلك في فونافوتي. |
Il se rend à Funafuti deux fois par an pour présider les séances de la Haute Cour. | UN | ويسافر قاضي القضاة إلى فونافوتي مرتين في السنة لترؤس جلسات المحكمة العليا. |
En 2010, le Ministère de la condition féminine a tenu une consultation nationale sur le thème < < les femmes et la prise de décisions > > à Funafuti. | UN | وفي عام 2010، عقدت إدارة شؤون المرأة مشاورة وطنية في جزيرة فونافوتي حول مسألة المرأة في اتخاذ القرار. |
En 1994, il y avait plus de deux fois plus d'hommes et trois fois plus de femmes exerçant un emploi rétribué en numéraire à Funafuti que dans les îles périphériques. | UN | فقد كانت نسبة الرجال الذين يمارسون أعمالاً تحقق دخولاً نقدية في فونافوتي عام 1994 أكثر من ضعف النسبة الموجودة في الجزر الخارجية؛ وثلاثة أمثالها بالنسبة للنساء. |
La question de l'assainissement pourrait devenir plus préoccupante à Funafuti si l'on ne tentait pas d'apporter une réponse au phénomène des mouvements de population liés à la migration interne. | UN | وقد يزداد الصرف الصحي خطورة في فونافوتي إذا لم تتم معالجة حركة الهجرة الداخلية للسكان. |
La pêche est importante pour la subsistance des familles et pour l'activité commerciale dans les îles éloignées et également pour Funafuti. | UN | وصيد الأسماك نشاط كفافي وتجاري مهم للأسر المعيشية في الجزر الخارجية وفي فونافوتي أيضاً. |
Le déplacement vers la Capitale fait peser de graves questions de pression démographie comme la surpopulation et l'augmentation de colonies de squatters à Funafuti. | UN | ويؤدي نزوح السكان إلى العاصمة إلى قضايا ضغط سكاني خطيرة، مثل الازدحام الشديد وزيادة المساكن العشوائية في فونافوتي. |
Le juge en chef se rend à Funafuti deux fois par an pour présider des session de la Haute Cour. | UN | ويسافر رئيس القضاة مرتين سنوياً إلى فونافوتي لترؤس دورات المحكمة العليا. |
En outre, le DWA, le DWA en partenariat avec le TNCW a conduit des campagnes d'information et des atelier de formation dans la plupart des îles et à Funafuti, la capitale. | UN | فضلاً عن ذلك، نظمت إدارة شؤون المرأة، بشراكة مع مجلس توفال الوطني للمرأة، حلقات عمل للتوعية بالاتفاقية والتدريب عليها في معظم الجزر الخارجية وفي العاصمة فونافوتي. |
Cette école qui est située à Funafuti est une École adventiste du Septième Jour. | UN | والمدرسة الابتدائية غير الحكومية مدرسة تابعة للكنيسة المجيئية السبتية وموجودة في جزيرة فونافوتي. |
En 2004, la Classe 7 ou le Programme des fondamentaux renforcés a été introduit au Centre USP de Funafuti. | UN | وفي عام 2004، أدخل برنامج الصف السابع أو التأسيس المعزز في مركز جامعة جنوب الهادئ الموجود في جزيرة فونافوتي. |
Ces étudiants travaillent actuellement comme fonctionnaires ou dans des secteurs privés à Funafuti et dans d'autres îles. | UN | ويعمل الطلاب المتخرجون منها الآن إما موظفين حكوميين أو في القطاع الخاص في جزيرة فونافوتي والجزر الخارجية. |
À Funafuti il n'y a pas assez de terre pour la culture aussi est-ce pourquoi la population s'intéresse surtout aux activités économiques. | UN | والأراضي الموجودة في فونافوتي غير كافية للزراعة، وبالتالي فإن الناس يعملون بصورة أساسية في أنشطة اقتصادية. |
L'équipe est basée uniquement à Funafuti, la Capitale de Tuvalu. | UN | ويتخذ الفريق من العاصمة فونافوتي مقراً له. |
Cette situation oblige à transférer les cas sérieux à Funafuti ou à l'étranger pour des traitements plus poussés. | UN | وهذا يستدعي إحالة الحالات الخطيرة للعلاج في فونافوتي أو في الخارج. |
La plupart des maisons permanentes à Nukufetau et à Vaitupu sont des maisons en béton alors qu'a Funafuti la plupart sont en bois. | UN | ومعظم البيوت الدائمة في نوكوفيتاو وفايتوبو مبنية من الإسمنت المسلح، بينما معظم البيوت في فونافوتي مبينة من الخشب. |
Le Falekaupule de Funafuti a expliqué que les activités religieuses de l'Église de la Fraternité étaient contraires aux traditions et valeurs de l'île tandis que celui de Nanumaga a expliqué qu'en vertu de la nouvelle loi, l'Église était interdite sur l'île. | UN | وبيّن المجلس الشعبي لجزيرة فونافوتي أن الأنشطة الدينية للكنيسة تتعارض مع تقاليد الجزيرة وقيمها، في حين بيّن المجلس الشعبي لجزيرة نانوماغا أن دين الكنيسة محظور في الجزيرة نتيجة للقانون الجديد. |
L'île Ellice a été nommée ainsi en hommage à un homme politique anglais du XIXe siècle, Edward Ellice, député de Coventry et propriétaire du navire Rebecca, grâce auquel l'atoll de Funafuti a été découvert en 1819 par le capitaine Arente De Pryster. | UN | وقد حملت الجزيرة اسم إليس، وهو اسم سياسي إنكليزي من القرن التاسع عشر، إدوارد إليس، النائب عن كوفنتري ومالك السفينة ريبيكا التي اكتشف بها الكابتن أرينت دي برايستر جزيرة فونافوتي المرجانية عام 1819. |
Sa gouvernance s'exerce à deux niveaux : l'Administration centrale est située sur l'île de Funafuti et les conseils d'administration locale sur chacune des huit autres îles. | UN | والحكم فيها يتكون من إطارين هما الحكومة المركزية ومقرها في جزيرة فونافوتي ومجالس الحكم المحلي في كل من الجزر الثمان الأخرى. |