Par acclamation, la Commission élit M. Mario von Haff (Angola), Vice-Président de la Commission. | UN | انتخبت اللجنة السيد ماريو فون هاف (أنغولا) نائبا لرئيس اللجنة بالتزكية. |
M. von Haff (Angola) dit que la pauvreté touchant les enfants demeure l'un des principaux obstacles à la protection et à la promotion de leurs droits. | UN | 66 - السيد فون هاف (أنغولا): قال إن فقر الأطفال ظل يشكل عقبة من أكبر العقبات التي تواجه حماية وتعزيز حقوق الطفل. |
M. von Haff (Angola) dit que sa délégation a des réserves quant aux alinéas i) et w) du paragraphe 2 du projet de résolution. | UN | 57 - السيد فون هاف (أنغولا): قال إن وفده لديه تحفظات فيما يتعلق بالفقرتين 2 (ط) و 2 (ذ). |
M. von Haff (Angola) dit que l'égalité des sexes a toujours été une priorité de son gouvernement. | UN | 71 - السيد فون هاف (أنغولا): قال إن مسألة المساواة بين الجنسين كانت دائما ضمن أولويات حكومته. |
M. von Haff (Angola) dit que son Gouvernement apprécie la coopération du HCR sur la question des réfugiés et des personnes déplacées, ainsi que des réfugiés angolais rapatriés des pays voisins. | UN | 5 - السيد فون هاف (أنغولا): قال إن حكومته تقدر تعاون المفوضية فيما يتعلق بمسألة اللاجئين والمشردين داخليا والعودة الطوعية للاجئين الأنغوليين من بلدان الجوار. |
Président : M. Tafrov (Bulgarie) puis : M. von Haff (Vice-Président) (Angola) | UN | الرئيس: السيد تافروف (نائب الرئيس) (بلغاريا) فيما بعد: السيد فون هاف (نائب الرئيس) (أنغولا) |
M. von Haff (Angola), Vice-Président, prend la présidence. | UN | 32 - تولى رئاسة الجلسة نائب الرئيس السيد فون هاف (أنغولا). |
Président : M. von Haff (Vice-Président) (Angola) | UN | الرئيس: السيد فون هاف (نائب الرئيس) (أنغولا) |
Président : M. von Haff (Vice-Président) (Angola) | UN | الرئيس: السيد فون هاف (نائب الرئيس) (أنغولا) |
2. M. Mario von Haff (Angola) est élu Vice-Président par acclamation. | UN | 2 - أنتُخب السيد فون هاف (أنغولا) نائباً للرئيس بالتزكية. |
Président : M. von Haff (Vice-Président) (Angola) | UN | الرئيس: السيد فون هاف (نائب الرئيس) (أنغولا) |
En l'absence de M. Tafrov (Bulgarie), Président, M. von Haff (Angola), Vice-Président, assure la présidence. | UN | في غياب السيد تافروف (بلغاريا)، الرئيس، تولى السيد فون هاف (أنغولا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Président : M. von Haff (Vice-Président) (Angola) | UN | الرئيس: السيد فون هاف (نائب الرئيس) (أنغولا) |
M. von Haff (Angola) dit que son pays salue l'adoption par le Comité des droits de l'homme des Principes directeurs d'Addis-Abeba relatifs à l'indépendance et à l'impartialité des membres des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme. | UN | 32- السيد فون هاف (أنغولا): قال إن بلده يشيد بالعمل الذي تقوم به اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بخصوص إقرار مبادئ أديس أبابا التوجيهية بشأن استقلالية وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
M. von Haff (Angola) dit que son gouvernement a apprécié la visite de la Haut-Commissaire dans son pays en avril et qu'il donnera suite aux recommandations qui lui ont été faites. | UN | 52 - السيد فون هاف (أنغولا): أعرب عن تقدير حكومته لزيارة المفوضة السامية إلى بلاده في شهر نيسان/أبريل، وستقوم الحكومة بمتابعة التوصيات التي تلقتها. |
61. M. von Haff (Angola) dit que son gouvernement attache une grande importance au droit au logement adéquat et qu'il a pris un certain nombre de mesures pour promouvoir la construction de nouveaux logements et de nouvelles infrastructures. | UN | 61 - السيد فون هاف (أنغولا): قال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على الحق في السكن اللائق، وإنها قد اتخذت عددا من التدابير لتشجيع بناء مساكن وبنية تحتية جديدة. |
1. Le Président dit que les États d'Afrique ont accepté la candidature de M. Mario von Haff (Angola) au poste de Vice-Président de la Commission à sa soixante-huitième session. | UN | 1 - الرئيس: قال إن الدول الأفريقية أقرت ترشيح السيد ماريو فون هاف (أنغولا) لمنصب نائب رئيس اللجنة في دورتها الثامنة والستين. |
M. von Haff (Angola) dit que sa délégation apprécierait un dialogue plus actif avec les États pour que l'action du Haut-Commissariat soit plus objective. | UN | 89 - السيد فون هاف (أنغولا): أعرب عن ترحيب وفده بإجراء مزيد من الحوار الفعّال بين الدول من أجل إضفاء المزيد من الموضوعية على أعمال مفوضية حقوق الإنسان. |
M. von Haff (Angola) s'exprimant au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe dit qu'au lieu d'inscrire le projet de résolution sous le point 69 b) de l'ordre du jour, il eut mieux valu l'inscrire sous le point 65 : Promotion et protection des droits de l'enfant. | UN | 11 - السيد فون هاف (أنغولا): قال، تعليلا للموقف باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، إنه كان يتعين إدراج مشروع القرار تحت البند 65 من جدول الأعمال بدلا من البند 69 (ب) من جدول الأعمال، ذلك أن البند 65 يعالج موضوع تعزيز وحماية حقوق الأطفال. |