"فى خلال يومين" - Traduction Arabe en Français

    • Dans deux jours
        
    • dans quelques jours
        
    Dans deux jours elles auront l'âge idéal pour le bal. Open Subtitles فى خلال يومين فقط سوف يكونون فى السن المثالية من أجل الحفلة الراقصة
    Je te rappelle Dans deux jours. Open Subtitles سأتحدث إليكِ فى خلال يومين ، حسناً ؟ حسناً ، إلى اللقاء ، هارى
    Il paraît Dans deux jours, alors joue le jeu et donne-lui ce qu'elle veut. Open Subtitles سوف ينشروها فى خلال يومين وحتى ذلك الوقت اعطيها كل الذى تحتاجه
    Dans deux jours, le soleil se lèvera à nouveau sur notre pays ! Open Subtitles فى خلال يومين الشمس ستشرق ثانية على وطننا
    La ville entière devrait être évacuée dans quelques jours. Open Subtitles يجب أن نكون نقلنا البلده بأكملها فى خلال يومين
    la derniere éclipse du 20eme siecle aura lieu Dans deux jours. Open Subtitles الكسوف الأخير فى القرن العشرين سوف يتم فى خلال يومين
    Une proposition formelle de mariage arrivera Dans deux jours. Open Subtitles عرض زواج رسمى سوف يصل فى خلال يومين
    Dans deux jours, cette terre sera à nouveau à nous ! Open Subtitles فى خلال يومين هذه الأرض ستكون لنا ثانية
    Dans deux jours, il rouvrira ses portes. Open Subtitles فى خلال يومين انا سوف افتحهم مره اخرى
    Nous t'y verrons Dans deux jours. Open Subtitles سوف نراكِ هُناك . فى خلال يومين
    Ecoute, je te promets que Dans deux jours, il dira: "Veruca qui?" Open Subtitles إنظرى ، أعدكى أنه فى خلال يومين " سوف ينسى كل شئ عن " فيروكا
    Mais c'est dans l'était de New York et ça commence Dans deux jours. Open Subtitles (لكنها فى المنطقة الشمالية من (نيو يورك وسوف تبدأ فى خلال يومين
    Dans deux jours, il est parti. Open Subtitles سيرحل عن منصبه فى خلال يومين.
    Dans deux jours, il est parti. Open Subtitles سيرحل عن منصبه فى خلال يومين.
    Dans deux jours, nous allons regagner notre liberté ! Open Subtitles فى خلال يومين سنسترد حريتنا
    Dans deux jours, tu pourras affronter l'évêque dans la cathédrale, Isabeau à tes côtés, et briser le sort. Open Subtitles فى خلال يومين... يمكنك مجابهة الأسقف فى الكاتدرائية مع (إيزابو)، فى جانبك... وأن تحطم اللعنة.
    Si tu peux je veux que tu prennes le prochain vol pour rejoindre ton grand père ça devrait être plus sûr dans le Midwest et je pourrais te rejoindre là-bas dans quelques jours Open Subtitles اذا كنتى تستطيعين اريدك استقلال الطائر الى منزل اجدادك اعتقد انه ينبغى ان يكون أأمن فى الغرب الاوسط و استطيع لقأك هناك فى خلال يومين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus