et j'ai pris seule la décision d'envoyer des agents du FBI dans l'enceinte de Sandstorm. | Open Subtitles | وأنا بمفردي اتخذت القرار بإرسال عُملاء فيدراليين إلى مُجمع المُنظمة |
Vous êtes trop mignons pour être des agents du FBI. | Open Subtitles | أنتما الإثنان لطيفان جدًا لتكونا عميلين فيدراليين |
Deux agents du FBI m'avaient questionnée à l'époque... | Open Subtitles | تحدث إلي عميلين فيدراليين بشأن تلك القضية أيضًا |
Agent fédéral. Mettez-vous à terre. Je parie que tu ne l'avais pas vu venir. | Open Subtitles | عملاء فيدراليين,انزل على الارض اراهن انك لم تتوقع ذلك,اليس كذلك |
Hier soir, il a été emmené par deux agents Fédéraux. | Open Subtitles | الليلة الماضية، تمّ جرّه بواسطة عميلين فيدراليين سافلان. |
Vous êtes témoin et défendrez votre cas comme un agent du FBI. | Open Subtitles | ستتخذون موقع الدفاع عن قضاياكم كعملاء فيدراليين |
Attaquer un lieu rempli d'agents du FBI, armés ? | Open Subtitles | إعتداء على مبنى مُمتليء بعُملاء فيدراليين مُسلحين ؟ |
Pas le FBI non plus, dans des chaussures à 400 $. Je t'avais dit de rester avec... | Open Subtitles | وليسوا فيدراليين أيضاً بأحذية قيمتها 400 دولار. |
Je lui dirai que des agents du FBI sont en route pour l'interroger. | Open Subtitles | سأخبرها بأن عملاء فيدراليين في طريقهم لمقابلتها الآن |
Le FBI t'accuse des meurtres. | Open Subtitles | لكن عملاء فيدراليين يقرون بأنك أنت القاتل |
Vous tireriez sur trois agents du FBI ? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لقتل ثلاثة عملاء فيدراليين في وضح النهار ؟ |
L, je viens de parler avec le directeur du FBI. | Open Subtitles | طبقاً لما قاله ، بأن كان لديك محققين فيدراليين لهم صلة بهذه القضية |
Il paraît que ce sont les meilleurs agents du FBI. | Open Subtitles | من الواضح أن كلاهما أروع عميلين فيدراليين في العالم هذا صحيح |
Puis il a tué 20 membres d'une équipe du FBI à North Hollywood. - Puis... | Open Subtitles | ثم قام بقتل عشرون عميل فيدراليين فى شمال هولييود.. |
Mon partenaire et moi ne sommes pas du FBI. | Open Subtitles | شريكي و أنا لسنا عملاء فيدراليين |
S'il sent un fédéral, je vais finir comme la Duchesse. | Open Subtitles | إن شك في وجود عملاء فيدراليين فسيكون مصيري كمصير الدوقة |
Agent fédéral! Stop! | Open Subtitles | عُملاء فيدراليين! |
Elle autorise le Secrétaire du HSI à: a) créer des unités BEST; b) diriger la nomination de fonctionnaires Fédéraux au programme; et c) prendre d'autres dispositions pour aider les organes de répression aux niveaux de l'État fédéral, des États fédérés, aux niveaux local et tribal à participer. | UN | ويفوِّض هذا القانون وزير الأمن الداخلي بالقيام بما يلي: (أ) إنشاء وحدات فرقة العمل الأمنية لإنفاذ قوانين حماية الحدود، (ب) توجيه انتداب موظفين فيدراليين للعمل في البرنامج، (ج) اتخاذ إجراءات أخرى لمساعدة وكالات إنفاذ القانون الفيدرالية والتابعة للولايات والمحلية والقبلية على المشاركة فيه. |
Ces personnes ont été tuées sur le sol américain par des suspects entraînés qui ont tiré sur des agents Fédéraux. | Open Subtitles | اولئك الناس قتلوا على الاراضى الامريكية عن طريق مشتبه بهم مدربين اطلقوا النار على عملاء فيدراليين |
Agents Fédéraux ! Lâchez votre arme ! | Open Subtitles | عملاء فيدراليين اترك السلاح، اترك السلاح |
Je pose une question par rapport à quelque chose qui peut sauver la vie de 3 juges Fédéraux dans les heures qui viennent. | Open Subtitles | أنا أسأل عن شيء يمكنه إنقاذ حياة ثلاث قضاة فيدراليين الذين سيموتون خلال ساعات. |